1 Tessalonicenses 3
The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ (APWNT) vs ARA
1 Dázhǫ́ nohwa’ikodaanihiidzįį hádaahiit’įįhíí bighą dasahndi Athensgee siikeehíí nohwił dábik’eh;
1 Pelo que, não podendo suportar mais o cuidado por vós, pareceu-nos bem ficar sozinhos em Atenas;
2 Áík’ehgo Timótheus, nohwik’isn, akú odaasiil’a’, áń Bik’ehgo’ihi’ṉań yána’iziidi, Christ baa yati’ baa gozhóni baa yádaahiilti’go bił nada’idziidi, áń nohwi’odlą’ nłdzilgo ádaanohwile’go ła’íí nohwidag yałti’go nohwich’į’ odaasiil’a’:
2 e enviamos nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para, em benefício da vossa fé, confirmar-vos e exortar-vos,
3 Goyéégo nohwich’į’ nagowaahíí bighą nṉee doo ła’ bi’odlą’ yits’ą́’zhį’ anṉe’ da doleełhíí bighą nohwich’į’ odaasiil’a’: dánohwíí bídaagonołsį goyéégo nohwich’į’ nagowaago nohwá goz’ąą.
3 a fim de que ninguém se inquiete com estas tribulações. Porque vós mesmos sabeis que estamos designados para isto;
4 Da’aṉii akú nohwił naháatąądá’ nohwił nadaagohiilṉi’ n’, goyéégo nohwich’į’ nagowaa doleełgo; áí begolzaago bídaagonołsį.
4 pois, quando ainda estávamos convosco, predissemos que íamos ser afligidos, o que, de fato, aconteceu e é do vosso conhecimento.
5 Na’íntaahíí dánko nanohwíneztąąd nolį dant’éhéta bee, áík’ehgo nohwitahyú nohwinasdziidíí da’ílį́į́zhį’ hileeh nolį nsįgo dázhǫ́ nohwa’ikoniisįį hasht’į́į́go nohwi’odlą’íí bígonsįįhíí bighą ła’ nohwich’į’ oł’a’.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei indagar o estado da vossa fé, temendo que o Tentador vos provasse, e se tornasse inútil o nosso labor.
6 K’adíí Timótheus nohwits’ą́’dí’ nohwaa nadzáágo nohwi’odlą’íí, nohwił’ijóóníí biłgo dázhǫ́ nłt’éégo yaa nohwił nagolṉi’, nłt’éégo dábik’ehn nohwínádaałṉiih ląą, ła’íí néé k’azhą́ nádaanohwiłtséhíí k’ehgo nohwíí k’azhą́ nádaanohwiłtséhgo nohwił nagolṉi’:
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, e, ainda, de que sempre guardais grata lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como, aliás, também nós a vós outros,
7 Áík’ehgo shik’ííyú, néé nohwich’į’ nadaantł’ogee ła’íí góyéégo nohwich’į’ nagowaagee nohwíí nohwighą nohwił nádaagojǫǫh, nohwíí nohwi’odlą’híí bighą:
7 sim, irmãos, por isso, fomos consolados acerca de vós, pela vossa fé, apesar de todas as nossas privações e tribulação,
8 K’adíí da’aṉii daahin’ṉaa, nohweBik’ehń binkááyú nłdzilgo nasozįįhíí bighą.
8 porque, agora, vivemos, se é que estais firmados no Senhor.
9 Bik’ehgohin’ṉaahíí binadzahgee dázhǫ́ nohwighą nohwił daagozhǫ́ǫ́, áík’ehgo hagot’éégoshą’ Bik’ehgo’ihi’ṉań nohwighą ba’ihédaandzį doleeł?
9 Pois que ações de graças podemos tributar a Deus no tocante a vós outros, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa, diante do nosso Deus,
10 Tł’é’gee hik’e jįįgee dáda’ohiikąąh nt’éé, nádaanohwiltséh hádaahiit’įįhíí bighą, nohwi’odlą’íí ła’ t’ah doo be’ádaanoht’ee da shįhíí nłt’éégo nohwá ánálṉe’go hádaahiit’įį.
10 orando noite e dia, com máximo empenho, para vos ver pessoalmente e reparar as deficiências da vossa fé?
11 Bik’ehgo’ihi’ṉań dabíí, áń nohwiTaa nlíni, ła’íí Jesus Christ nohweBik’ehń, nohwich’į’ nkáhíí nohwá iłch’į’gole’ ndi at’éé.
11 Ora, o nosso mesmo Deus e Pai, e Jesus, nosso Senhor, dirijam-nos o caminho até vós,
12 Łił daanohjooníí ła’íí nṉee dawa nohwił daanzhooníí nohweBik’ehń dayúweh nohwá ígohiigháhgo áyíłsį le’, néé nohwich’į’ ádaant’eehíí k’ehgo:
12 e o Senhor vos faça crescer e aumentar no amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco,
13 Jesus Christ nohweBik’ehń nṉee báhadaadeszaahíí yił nakáhgo, Bik’ehgo’ihi’ṉań nohwiTaa binadzahgee nohwijíí doo baa dahgoz’ąą dago, ła’íí nchǫ’íí da’ádįhgo godilzįhgo ánohwile’ doleełhíí bighą ágádaanoht’ee.
13 a fim de que seja o vosso coração confirmado em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.