1 Timóteo 1

The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ (APWNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Shíí Paul, Bik’ehgo’ihi’ṉań Hasdánohwiṉilíí, ła’íí Jesus Christ nohweBik’ehń shendaagoz’ąąhíí bighą binal’a’á nshłįį; Jesus Christ biláhyú ihi’ṉaa doo ngonel’ąą dahíí ndaahóndlii;
1 Ayu Paul, Keriso Jesu ana tur abarayan, naatu God ata baiyawasenayan fair itu naatu iyunu atit Keriso wanawananamaim ata baitumatum itutut imaim nuhit fot tama’am i afafaram.
2 Timothy, odlą’ bee da’aṉii shiye’ nlíni, bich’į’ k’e’eshchii: Bik’ehgo’ihi’ṉań nohwiTaa ła’íí Jesus Christ nohweBik’ehń biłgoch’oba’íí ła’íí bits’ą́’dí’ aatét’íi ła’íí iłch’į’gont’ééhíí bee nich’į’ goz’ąą le’.
2 O Timothy isa iti fef akikirum, ayu natu anababatun baitumatumayan. Isa ayoyoyoban baiwanbabanen, manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Keriso Jesu’une isa nama.
3 Macedóniayú déyáádá’ ániłdéṉiid n’íí k’ehgo nanánoshkąąhgo gánániłdish’ṉii, Éphesus golzeeyú síndaadá’ ła’ nṉeehíí łahgo at’éégo iłch’ígó’aahíí doo bee iłch’ídaagonoh’aah da le’, nłdzilgo daabilnṉii,
3 Ayu o aihamiy au Masedonia anan ana veya, o au’uwi na’atube Ephesus imaim inama saise sabuw afa o iso’obaka ina’uwih baifuwen tur sabuw tibi’obaibiyih hinihamiyen,
4 Yati’ daazhógo alzaahíí ła’íí hadíń hadaałinest’aaníí doo ąąłzhį’ baa na’gozṉi’ dahíí doo ídaayełts’ą́ą́ da le’, daabiłnṉii ałdó’, áí łą́ą́go łahadaagoch’idit’áhgo áile’, áí Bik’ehgo’ihi’ṉań kángon’ááníí doo łayolé’ át’éé da, áí ko’odlą’ zhą́ bee łaile’.
4 binanakwar hai yabih en naatu hai a’agir hai gin teyowayow i hinihamiyen, anayabin nati turamaim gamin emamatar, naatu men yait ta ibais baitumatumamaim God ana bowabow ebowabowamih.
5 Áídá’ kojíí biyi’ nzhǫǫgo, nłt’éégo ánách’it’įįł bígoch’iłsįgo, ła’íí da’aṉii ch’odląąhíí bighą koł ijǫǫ doleełgo koł ch’ídaagont’aah:
5 Iti roube’aten tur ana’an gagamin i yabow, imih sabuw ini’obaiyih yabow hinaso’ob gewas, dogoroh naniyan hinab kakafin gewasin hairi hinakusib gewas naatu baitumatum anababatun auman hinaso’ob gewas.
6 Áí ła’ nṉee k’ihzhį’ ádaasdzaago łahadaadit’áhíí doo nt’é be’alṉéhi yaa yádaałti’íí daasilįį;
6 Sabuw afa sinaf iti gewasih i hihamiyen, naatu tur hai yabih en hibow imaim hio tebowabow.
7 Bik’ehgo’ihi’ṉań yegos’áni yaa iłch’ídaago’aahíí daanlįįgo hádaat’įį; ndihíí nt’é daaṉiihíí ła’íí nt’é nłdzilgo yaa yádaałti’íí doo yídaagołsį da.
7 Tekokok ofafar ana bai’obaiyenayah hinamatar, baise men hiso’ob abisa isan teo, naatu abisa isan hifair teo ana’an i men hiso’ob gewas.
8 Áídá’ begoz’aaníí nłt’éhi áile’ bídaagonlzį, dábik’ehyú iłch’ígót’aahyúgo, ła’íí bikísk’eh ánádaach’it’įįłyúgo;
8 It taso’ob ofafar i gewasin ana efamaim tana sisinaf na’at.
9 Díí ałdó’ bídaagonlzį, begoz’aaníí nṉee dábik’ehyú ádaat’eehíí doo bá álzaa da, ndi hadíí doo begoz’aaníí yikísk’ehyú ádaat’ee dahíí bá álzaa, doo da’dits’ag dahíí, Bik’ehgo’ihi’ṉań doo daidnłsį dahíí, nchǫ’go ádaat’iiníí, doo biłdaagodiyįh dahíí, ni’ biká’ nandeehíí zhą́ biłdaanzhǫǫhíí, bitaa hik’e bą́ą́ nadaiłtseedíí, ła’íí nṉee nadaiłtseedíí bá álzaa,
9 Taso’ob auman ofafar i men sabuw gewasih isah, baise sabuw ofafar asto’obenayah, tafa’asar, bowabow kakafih sinafuyah, God men hisusu’ub, kakafiyinamaim ma’atih, baitafaror atih, hinah tamah asabunuwayah, sabuw asabunuwayah,
10 Ła’íí nant’į’ nakaihíí, nṉee dabíí iłch’į’ biini’ daamba’íí yee ídaadiłchǫǫhíí, nṉee ch’a’odaayihiyeehíí, łéda’iłchoohíí, yáná’iti’ yuṉe’ nadaach’aahíí, ła’íí dahadíńta da’aṉii iłch’ígót’aahíí yits’ą́’zhį’ ádaat’eehíí, áí dawa begoz’aaníí bá álzaa;
10 turahinah a’awah ufuh nayah, oro’orot taiyuwih naatu baibin taiyuwih baisesebar kwanekwaneyah, sabuw bain tobonayah, baifufuwenayah naatu kautabitabirayah isah. Naatu sawar afa kakafih hai sinafumaim iti bai’obaiyen gewasin anababatun ebi’ib.
11 Áí da’aṉii iłch’ígót’aahíí Bik’ehgo’ihi’ṉań bits’ą́’dí’ baa gozhóni, biyati’ nłt’éhi ba’ihégosini at’éé, áí baa nagoshṉi’íí shaa godet’ąą.
11 Nati bai’obaiyen i Tur Gewasin God baigegewasinayan naatu marakaw ana God ayu itutumu bitu i wanawananamaim ema’am.
12 Christ Jesus nohweBik’ehń bich’į’ ihénsį, áń díí bighą bínensh’ąągo áshíílaa, sha’ołííhíí ła’íí bána’isiidgo áshíílaahíí shił ołtago ba’ihénsį;
12 Ayu Keriso Jesu ata Regah ana merar ayiy, au bowabowamaim fair itu. Anayabin fufufunu ayu i bosunusunubayan, imih ana bowabow isan rubinu.
13 Shíí dabíntségo Jesus nchǫ’go baa yashti’ ni’, biniigodeshłaa ni’, ła’íí hoshch’iid ni’: áídá’ Bik’ehgo’ihi’ṉań shaa ch’ozbaad, doo bígonsį dayú, ła’íí doo oshdląą dayú ásht’į́į́ lę́k’ehíí bighą.
13 Basit ayu marasika i bai’ibayan, gamin baiyowayan, naatu yau so’aso’arin, baise ayu kabibiru, anayabin ayu men aso’ob abisa asisinaf, naatu au baitumatum en.
14 NohweBik’ehń biłgoch’oba’íí shich’į’ an’odaazlįį, odlą’ ła’íí ił’ijóóníí Christ Jesus biláhyú nohwíyééhíí ałdó’ shich’į’ an’odaazlįį.
14 Ata Regah manaw kabeber ayu tafau yan isuwai re awan karatan, naatu baitumatum yabow hairi ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim ayu itu.
15 Díí ágolzeehíí da’aṉii ágolzéhi, nṉee dawa daayodląągo dábik’eh, Christ Jesus nṉee nchǫ’go ánádaat’įįłíí hasdáyihiṉiiłhíí bighą ni’gosdzáń biká’zhį’ nyáá; shíí áí itah dázhǫ́ itisgo nchǫ’ihíí nshłįį ni’.
15 Iti tur i tur anababatun kwanitumatum, Keriso Jesu i sabuw hai kakafihine baiyawasih isan tafaramamaim na, naatu sabuw wanawanahimaim ayu i kakafu anababatun.
16 Shíí dantsé shiláhyú Jesus Christ dázhǫ́ shágoho’aałíí ch’í’ṉah áile’híí bighą Bik’ehgo’ihi’ṉań shaa ch’ozbaad, áík’ehgo bikédí’go hadíí da’odląąhgo ihi’ṉaa doo ngonel’ąą dahíí yee daahiṉaa doleełíí ałdó’ yágoho’aał doleełíí shágoho’aał n’íí bee bígózį doleełhíí bighą Bik’ehgo’ihi’ṉań shaa chozbaad.
16 Ana’an nati isan God ayu kabibiru, saise ayu kakafu anababatun wanawana’umaim Keriso Jesu ana yatenub tutufin etei sabuw iyab boro hinabitumatum ti’obaiyih hita’itin hitan ma’ama wanatowan hitab.
17 Áík’ehgo ízisgo Nant’án, dahazhį’ golínihi, doo datsaah dahi, doo hit’įį dahi, Bik’ehgo’ihi’ṉań dabízhą́ goyánihi, doo ngonel’ąą dayú dahazhį’ daabich’idnłsį ła’íí dázhǫ́ ba’ihédaach’inzį le’. Doleełgo at’éé.
17 Naatu wanatowan ana aiwob, morob atin, wa’iwa’irin, God ta’imon, i akisinamo tanifai, naatu tanabora’ara’ah wanatowan, wanatowan! Amen.
18 Timothy shiye’, dabíntségo Holy Spirit binkááyú naa yałti’ n’íí k’ehgo naa godensh’aahgo gániłdishṉii, Áí naa nagolṉi’ n’íí k’ehgo nłt’éégo nagonłkáad le’;
18 Timothy ayu natu, iti raube’aten tur abit i abisa marasika dinab o isa hio hairi ta’imon, saise iti tur ini’ufunun baiyow gewasin iniyow,
19 Ni’odlą’ nłdzilgo hóńtą’, ła’íí nłt’éégo ánánt’įįłíí ádígonlzį le’; ła’ bi’odlą’ doo daayotą’ dago daabi’odlą’ doo nt’é da silįį, tsina’eełíí nihiltǫǫdhíí k’ehgo:
19 baitumatumamaim inabat anot narerekab gewas. Anayabin sabuw afa hai not men rererekab hai baitumatum hibai hin ar koun hiyen hikufufufur.
20 Áí Hyméneus ła’íí Alexánder daaholzéhi itah; áí Bik’ehgo’ihi’ṉań doo nchǫ’go yaa yádaałti’ dago yídaagoł’aah doleełhíí bighą ch’iidn nant’án, Satan holzéhi, bich’į’ bidéchid, yiniidaagodilṉe’ doleełgo.
20 Wanawanahimaim i orot rou’ab Haimeneus naatu Alexander hairi, ayu Satan umanamaim aya saise hinaso’ob God isan men hinigigim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.