Salmos 93
La Bible de l'Épée (APEE) vs NVT
1 L'Éternel règne, il est revêtu de majesté; l'Éternel est revêtu de force, il en est ceint; aussi le monde est établie et ne sera point ébranlé.
1 O S enhor reina! Está vestido de majestade; sim, o S e armado de força. O mundo permanece firme e não será abalado.
2 Ton trône est affermi dès les temps anciens; tu es, de toute éternité.
2 Teu trono permanece desde os tempos antigos; tu existes desde a eternidade.
3 Les fleuves ont élevé, ô Éternel, les fleuves ont élevé leur voix; les fleuves élèvent leurs flots bruyants.
3 As águas subiram, ó S enhor , as águas rugiram como trovão, as águas levantaram ondas impetuosas.
4 L'Éternel est puissant dans les hauts lieux, plus que les voix des grandes eaux, des flots puissants de la mer.
4 Mais poderoso que o estrondo dos mares, mais poderoso que as ondas que rebentam na praia, mais poderoso que tudo isso é o S
5 Tes témoignages sont la fermeté même; la sainteté orne ta maison, ô Éternel, pour toujours.
5 Teus preceitos soberanos não podem ser alterados; teu reino, S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.