Salmos 87

La Bible de l'Épée (APEE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Psaume, cantique des enfants de Coré. Sa fondation est dans les saintes montagnes.
1 Salmo ou Canção para os filhos de Corá. Seu fundamento está nos santos montes.
2 L'Éternel aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.
2 O SENHOR ama os portões de Sião mais do que todas as habitações de Jacó.
3 Des choses glorieuses sont prononcées sur toi, ô cité de Dieu! (Sélah.)
3 Coisas gloriosas são faladas de ti, ó cidade de Deus. Selá.
4 Je ferai mention de Rahab et Babel parmi ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins et Tyr, avec l'Éthiopie: Celui-ci est né là.
4 Eu farei menção de Raabe e de Babilônia para aqueles que me conhecem; contemplai Filístia e Tiro, com Etiópia; este homem nasceu lá.
5 Et de Sion il sera dit: Celui-ci et celui-là sont nés en elle; et le Très-Haut lui-même l'affermira.
5 E de Sião será dito: Este e aquele homem nasceram nela, e o próprio Altíssimo a estabelecerá.
6 En enregistrant les peuples, l'Éternel écrira: Celui-ci est né là. (Sélah.)
6 O SENHOR contará, quando ele descrever o povo, que este homem nasceu lá. Selá.
7 Et ceux qui chantent comme ceux qui dansent, répètent: Toutes mes sources sont en toi.
7 Assim como os cantores, e como os tocadores de instrumentos estarão lá; todas as minhas fontes estão em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.