Salmos 100
La Bible de l'Épée (APEE) vs BKJ
1 Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel!
1 Salmo de louvor. Fazei um barulho alegre ao SENHOR, todas as terras.
2 Servez l'Éternel avec joie; venez devant sa face avec des cris d'allégresse.
2 Servi ao SENHOR com alegria: vinde diante da sua presença com cantos.
3 Sachez que l'Éternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et non pas nous; nous sommes son peuple et le troupeau qu'il fait paître.
3 Sabei vós que o SENHOR é Deus; é ele quem nos fez, e não nós mesmos; nós somos o seu povo, e as ovelhas do seu pasto.
4 Entrez dans ses portes avec des actions de grâces, dans ses parvis avec la louange; célébrez-le, bénissez son nom
4 Entrai em seus portões com ações de graças, e em seus átrios com louvores; sede gratos a ele, e bendizei o seu nome.
5 Car l'Éternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge.
5 Pois o SENHOR é bom; sua misericórdia é eterna; e sua verdade dura para todas as gerações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.