1 Tessalonicenses 1

Omie NT (AOM_TBL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O asëꞌe Thessalonica ekaresiaho Paul naro Silvanus-ro Timothy-ro ave jöho bamëhö. Jemë God Vavu hesi o Bada Iesu Keriso-are ekaresiaëro jëvëꞌëro Thessalonica amore raromarujoho noro jemesi örire jejëmijö. No nague God-ro huë baeromo ajëmijego maro raromoꞌirarijego.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. A vós, graça e paz!
2 No God-are örire jö atëꞌiroho no jemë ae ahoꞌobëhe uehorovoromo jemesi jöëni majae ëhi God huë mae uavarueje.
2 Não cessamos de dar graças a Deus por todos vós, e de lembrar-vos em nossas orações.
3 Nosi Vavue God-are örire ëninamijëꞌiroho noro ave jöho uehorovarueje. Jemëro Keriso mae uehorovoromo ëhuro mu maho vaejarujeje. O ae gö huë baejëvoromo ëhuro iꞌuꞌe muoho vaejarujeje. O biririvoromo nosi Bada Iesu Keriso gaꞌi muebemu muebejarujeje.
3 Com efeito, diante de Deus, nosso Pai, pensamos continuamente nas obras da vossa fé, nos sacrifícios da vossa caridade e na firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, sob o olhar de Deus, nosso Pai.
4 Nasi ö muenoꞌe noro garomo uvarueje: God-ro hesi dë vövöbajoꞌo uhohuꞌo jemë rajëhijaje höjo. Rajëhijajoho hesinö jëvoröhego uvëꞌëro ëhuꞌëro huro jemë baejëvade höjo.
4 Sabemos, irmãos amados de Deus, que sois eleitos.
5 Noehu ëhi uvarue hesi bëhoho urimëꞌi noehu Keriso-are jö ma majëhijarevare evare no bogo ma-jöꞌëremuoho ë jö maho majëhijareje. Aꞌi no God-are darugohuꞌo Aruꞌahohuꞌo baejëꞌëro ëhuꞌëro biririvavuamu jöho majëhijamu ma-burëro ejahuarijeje. Noehu jemesirire raromoromo jemesi jöëni diehi jiëꞌe mu vaejaroho iae jemë gavaruje.
5 O nosso Evangelho vos foi pregado não somente por palavra, mas também com poder, com o Espírito Santo e com plena convicção. Sabeis o que temos sido entre vós para a vossa salvação.
6 Röhu noꞌo Badaꞌo noehu raromo jijiharëhi jemëꞌo ëhi gemuoho raromo jijihonövarijeje. O noehu Keriso-are jö majëhijarevare jemë gavarijeje huë vavaene jemesi örire rovamu. Röhu God-are Aruꞌahohuro jemesi dë vövöbajoꞌoho avohëhamu jemëro nimorohoromo jöho biririvoromo ejahuarijeje.
6 E vós vos fizestes imitadores nossos e do Senhor, ao receberdes a palavra, apesar das muitas tribulações, com a alegria do Espírito Santo,
7 Nimorohoromo jöho mae ejahuamu Macedonia saꞌare Achaia saꞌare raromarue Christian aribövie ahoꞌobëhe jemesi mu ma hesi jöho heromo uvoruomëꞌeje: Ëꞌego noꞌo ëhi jiëꞌe muoho vaejarëjo.
7 de sorte que vos tornastes modelo para todos os fiéis da Macedônia e da Acaia.
8 Ëhesi bëhoho jemëro mu mae vaejëꞌëro ëhuꞌëro Badare jöho jemesirire jioromo jemesi saꞌae Macedonia rumorovoromo saꞌa göho Achaia rumorovobe vaꞌëꞌeje. Röhu göꞌo jemëhu God mae uehorovaruje jöho saꞌae dinöꞌe dinöꞌe rumorovobe vaꞌëꞌeje. Rumorovobe vaꞌamu ae he barëjëꞌego no bogo röhu maho aho majëhiromo uëꞌejo: Thessalonica amo rajohuro God mae uehorovoruomaje höjo. No bogo ëhioho uëꞌejo.
8 Em verdade, partindo de vós, não só ressoou a palavra do Senhor pela Macedônia e Acaia, mas também se propagou a fama de vossa fé em Deus por toda parte, de maneira que não temos necessidade de dizer coisa alguma.
9 Ëhesi bëhoho jaburo mamiꞌe hejëꞌëro jabesi riꞌöromo nosi jöho ae majëhiromo uëruomajeje: Paul-mëhu Thessalonica amore aevoromo vaꞌarevare ë amo rajohuro jabesi örire mabëhe rajëhiromo baejëvare höjo. Baejëvoromo sareriꞌe darugo rumoꞌe inömo masije höromo ëhemu uehorovoruomadoho vuonugoꞌi God darugoꞌe hijaje a ma hesi muoho aevoromo vaeruomade höjo.
9 De fato, a nosso respeito, conta-se por toda parte qual foi o acolhimento que da vossa parte tivemos, e como abandonastes os ídolos e vos convertestes a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 Aevoromo God-are muoho vaeromo hesi Harihoho muebejare höjo huro öꞌidöre jioromo rueröhego. Harihoho iae Iesuoje. Guomamu God-ro ajamamu riꞌöjadeje. Riꞌöjëꞌëro huro no ajamuijajeje ëhuro vöröꞌe maja rovëꞌoho God bogo dëho vörönimoromo iꞌuoho mana bojamuijego baeꞌi aꞌi mae raromoꞌiröhego.
10 e aguardardes dos céus seu Filho que Deus ressuscitou dos mortos, Jesus, que nos livra da ira iminente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.