1 Timóteo 4
Ŋwɛ menomenyɛɛ́ mekɛ́ (ANVNT) vs NTLH
1 Nana, Mendoó Ɛsɔwɔ ɛgarege gbɔgɔnɔ nnó meso gébé bɔɔ́ bifɔ ályage nyɛ depɔré abya melɔ́mélɔ́. Ákwɔlege nyɛ lé mandoó gebyɔ ne unó bi aló nchyɛ álɛrege.
1 O Espírito de Deus diz claramente que, nos últimos tempos, alguns abandonarão a fé. Eles darão atenção a espíritos enganadores e a ensinamentos que vêm de demônios.
2 Bɔɔ́ abifɔ ásɛlé nyɛ unó bina álɛregé ɛké ɛbwɔ́ ágarege unó bi úlú wáwálé, yɛ́mbɔ ɛbwɔ́ ambɔɔ́ ákaá nnó ɛlé gebyɔ. Ndɛre ɛbwɔ́ ápyɛmbɔ, matɔɔ́ bwɔ́ ákwe kénde, ákágé sé genó ɛyi gelú gyɛɛ́ ne ɛyi gelú chó.
2 Esses ensinamentos são espalhados por pessoas hipócritas e mentirosas, pessoas cuja consciência está morta como se tivesse sido queimada com ferro em brasa.
3 Ɛbwɔ́ agarege nnó bɔɔ́ ábagé fɔ́ neba, ne nnó ányɛ́ge fɔ́ ufɔɔ́ menyɛɛ́ ɛbifɔ ɛbi Ɛsɔwɔ akwyɛɛ́ nnó bɔɔ́ áchyɛge ji matame ányɛgé ndɛre ákamé ne ji ne ákage wáwálé ayi atome ne ji.
3 Essas pessoas ensinam que é errado casar e que é errado comer certos alimentos. Mas Deus criou esses alimentos para que aqueles que creem e conhecem a verdade os comam depois de terem feito uma oração de agradecimento.
4 Yɛ́nde genó ɛyigé Ɛsɔwɔ akwyɛɛ́ gelɔ, muú ashyage fɔ́ genó mbɔgé aké ásɛlé geji achyɛge matame mbaá Ɛsɔwɔ.
4 Tudo o que Deus criou é bom, e, portanto, nada deve ser rejeitado. Que tudo seja recebido com uma oração de agradecimento
5 Néndé mekomejɔɔ́ Ɛsɔwɔ ne mmyɛmenɛne ápyɛ́ geji gela pópó.
5 porque a palavra de Deus e a oração tornam todos os alimentos aceitáveis a ele!
6 Ne mbɔgé ɔgaregé áŋmɛ unó bina, ɔbɛɛ́ nyɛ maá utɔɔ́ melɔ́mélɔ́ mbaá Kras Jisɔs ne ɔbɔɔ́ nsa né depɔré Jisɔs ɛtiré delu mmu abya melɔ́mélɔ́ ayi alɛre wɔ ɔkwɔlegé.
6 Se der esses conselhos aos irmãos na fé, você será um bom servo de Cristo Jesus, alimentando-se espiritualmente com as doutrinas da fé e com o verdadeiro ensinamento que você tem seguido.
7 Ɔfyɛgé fɔ́ mekpó mandoge ukeŋkene abya abi ála pogé fɔ́ bɔɔ́ ákwɔlege Ɛsɔwɔ. Pyɛ menyammyɛ wyɛ awúgé ne mampyɛge unó bi Ɛsɔwɔ akɛlege.
7 Mas não tenha nada a ver com as lendas pagãs e tolas. Para progredir na vida cristã, faça sempre exercícios espirituais.
8 Muú aké apyɛɛ́ menyammyɛ wuú abɛnege nnó apyɛge metu ɛlɔme, yɛ́mbɔ muú aké apyɛ menyammyɛ wuú abɛnege né mampyɛ genó ɛyigé Ɛsɔwɔ akɛlege, ɛlɔme ɛpwɔɔ́ nénde abɛɛ́ ne nsa né geŋwá ɛyigé nana ne ɛyi gechwɔ́ meso gébé.
8 Pois os exercícios físicos têm alguma utilidade, mas o exercício espiritual tem valor para tudo porque o seu resultado é a vida, tanto agora como no futuro.
9 Genó ɛyigé njɔɔ́ mbɔ gelú wáwálé ne yɛ́ndémuú anɛre metɔɔ́ wyɛɛ́.
9 Esse ensinamento é verdadeiro e deve ser crido e aceito de todo o coração.
10 Gɛ ula bi ɛsé démmyɛ dépyɛ utɔɔ́ ne ɛshyɛ mbɔ. Ɛsé dénɛré metɔɔ́ ne Ɛsɔwɔ muú álu mebɛ. Ji ne alu Menchyɛ́ geŋwá mbaá ɛsé ako, chacha bɔɔ́ abi ákamé ne ji.
10 É por isso que lutamos e trabalhamos muito, pois temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Gɛ́ unó bi ɔbɔɔ́ manlɛre na ne fyɛ ɛshyɛ nnó ápyɛge ubi.
11 Recomende e ensine estas coisas.
12 Ɛkágé ɔpyɛ genó ɛyigé bɔɔ́ ásɛlé wɔ fuú né dembane tyɛ, lɛré lé gepɔ gelɔ́gélɔ́ mbaá bɔɔ́ ako abi áfyɛɛ́ metɔɔ́ ne Ɛsɔwɔ, né mejɔɔ́ wyɛ, né geŋwá jyɛ, né gejeé ɛyigé ɔbɔɔ́ ne bɔɔ́, né metɔɔ́ ɛwé ɔfyɛɛ́ ne Ɛsɔwɔ, ne né metɔɔ́ wyɛ ɛwé ɛlú pópó.
12 Não deixe que ninguém o despreze por você ser jovem. Mas, para os que creem, seja um exemplo na maneira de falar, na maneira de agir, no amor, na fé e na pureza.
13 Chyɛɛ́ gébé jyɛɛ́ ɔkúgé mekomejɔɔ́ Ɛsɔwɔ né ɛchomele bɔɔ́ Ɛsɔwɔ, ɔfyɛge bɔɔ́ ɛshyɛ ne ɔlɛre ɛbwɔ́ mekomejɔɔ́ kpaá tɛ me nchwɔɔ́.
13 Enquanto você espera a minha chegada, dedique-se à leitura em público das Escrituras Sagradas , à pregação do evangelho e ao ensino cristão.
14 Ɛkamegé ɔfeé mekpo né ɛchyɛ ɛwé wɔ ɔwyaá. Ɛsɔwɔ achyɛɛ́ wɔ ɛchyɛ ɛwémbɔ gébégé ɛkwɔ bɔɔ́ kpakpa ɛchomele Ɛsɔwɔ ánɛre wɔ amu mmyɛ. Ɛsɔwɔ apyɛɛ́ ɛbwɔ́ ágaré ɛchyɛ ɛwé Ɛsɔwɔ achyɛ wɔ.
14 Não se descuide do dom que você tem, que Deus lhe deu quando os profetas da Igreja falaram, e o grupo de presbíteros pôs as mãos sobre a sua cabeça para dedicá-lo ao serviço do Senhor.
15 Chyɛ gemɛ jyɛ ɔpyɛgé unó bina yɛ́ndégébé nnó bɔɔ́ ágɛne nkane utɔɔ́ byɛ uwɛne.
15 Pratique essas coisas e se dedique a elas a fim de que o seu progresso seja visto por todos.
16 Sɛ́ gébé ne geŋwá jyɛ ne unó bi wɔ ɔlɛrege. Pyɛge wyɛ unó bina nénde ɔke ɔpyɛ mbɔ ɔwenegé nyɛ gemɛ jyɛ ne ɛyigé bɔɔ́ bií áwuú wɔ.
16 Cuide de você mesmo e tenha cuidado com o que ensina. Continue fazendo isso, pois assim você salvará tanto você mesmo como os que o escutam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.