Mateus 23

Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo (AMUNT) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Quia joꞌ seineiⁿ Jesús nda̱a̱ nnꞌaⁿ na jndyendye ñequio nda̱a̱ jâ nnꞌaⁿ na cwilajomndyô̱ ñꞌeⁿñê, tsoom:
1 Imaibo Jesu sabuw rou’ay gagamin naatu i ana bai’ufununayah isah eo,
2 —Nquiee nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés ñequio nnꞌaⁿ fariseos toꞌñoomna tsꞌiaaⁿ na ñeseixmaⁿ Moisés na cwitꞌmo̱o̱ⁿna ljeii ꞌnaaⁿꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na matsa̱ꞌntjomnaꞌ.
2 “Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee i Moses ana ofafar etei hisora’ub.
3 Joꞌ chii queⁿꞌyoꞌ cwenta ñꞌoom na cwitꞌmo̱o̱ⁿna. Ndoꞌ calꞌaꞌyoꞌ chaꞌtso na cwitsa̱ꞌntjomna na calꞌaꞌyoꞌ. Sa̱a̱ tintsantyjo̱ꞌyoꞌ chaꞌna cwilꞌana, ee joona ya ñꞌoom cwiñeꞌquiana sa̱a̱ nquieena ñoomñoom na cwilꞌana.
3 Imih abistan tibi’obaiyi i kwanabosiyasiyar, baise men kwani’u’urih. Anayabin abisa teo i men na’atube tisisinafumih.
4 Ee joona cwiqueⁿna ñꞌoom na jndeiꞌnaꞌ na catseicanda̱a̱ꞌñe tsꞌaⁿ. Matseijomnaꞌ chaꞌcwijom cwilaꞌtyeⁿna cwii xuu na jaaꞌ na cwitioona cantyaꞌ naⁿꞌñeeⁿ. Sa̱a̱ nquieena nchaaꞌ lꞌuu nntiiꞌndyena meiiⁿ ñeꞌcwii nda̱a̱ lueena na nnteiꞌjndeiina naⁿꞌñeeⁿ.
4 Ofafar fokarih maiyow sabuw tuwabuh hiyara’ah hi’abar tibi’akir, naatu i men kafa’imo boro umah hina’ofere hinibaisih bit nakereremih.
5 Chaꞌtso na cwilꞌana lꞌue nꞌomna na cantyꞌiaa nnꞌaⁿ. Ee cwilꞌana na jeeⁿ ntmeiⁿ ntjaⁿ na chuuꞌ ljeii ꞌnaaⁿꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na cwiwityeⁿ cantaana ñequio lueena. Ndoꞌ mati teincooti nmaⁿ ꞌndyoo liaateincoo na cwicweeꞌna nchiiti liaa ntꞌomcheⁿ nnꞌaⁿ.
5 “Sawar etei bebeyanamaim tisisinaf sabuw itihimih. God ana Tur ai kanabihimaim hikirum, ukwarih, umah, hai faifuwamaim hikubabaren sabuw itihimih.
6 Cwiqueⁿ nꞌomna na nquieena nncwindyuaandyena nacañoomticheⁿ quia na cwiweeꞌ ncuee. Ndoꞌ naquiiꞌ lanꞌom cwilaꞌyuunda̱a̱na ntsula̱ nacañoomcheⁿ yuu na nntseitꞌmaaⁿꞌñetinaꞌ joona.
6 Hiyuw hai mar tekokok efan gewasih hinabow hinamare hinama, naatu Kou’ay Bar wanawanan tekokok efan gewasih imaim hinama.
7 Jeeⁿ cjaaweeꞌ nꞌomna na nlaꞌtꞌmaaⁿꞌndye nnꞌaⁿ joona quia cwiwincwindyena tsꞌom nataa yuu na jndooꞌ nnꞌaⁿ. Ndoꞌ lꞌue nꞌomna na nlue nnꞌaⁿ na maestro joona.
7 Hai kok gagamin i ahar efanamaim sabuw hinakakafiyih, hai merar hinay hinabora’ara’ahih bai’obaiyenayah gewasih hinarouw.
8 ’Sa̱a̱ ꞌo ticalꞌueendyoꞌ na nlue nnꞌaⁿ na maestro ꞌo ee chaꞌtsondyoꞌ ñecwii tmaaⁿꞌ cwilaxmaⁿꞌyoꞌ ndoꞌ ñecwii na cwiluiiñe Maestro ꞌnaⁿꞌyoꞌ, juu Cristo.
8 “Baise kwa men bai’obaiyenayah hinarauw hina’omih. Anayabin kwa etei i ain uf, naatu a Bai’obaiyenayan i ta’imon.
9 Meiⁿcwii tsꞌaⁿ tsjoomnancue ticalatꞌmaaⁿꞌndyoꞌ na nnduꞌyoꞌ nnom na tsotyeꞌyoꞌ juu chaꞌna quinduꞌyoꞌ na Tsotyeꞌyoꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Ee ñeꞌcwii mꞌaaⁿ na cwiluiiñe Tsotyeꞌyoꞌ, nqueⁿ na mꞌaaⁿ cañoomꞌluee.
9 Men yait ta iti tafaramamaim Tamat kwana’omih, anayabin kwa Tamat i ta’imonamo maramaim ema’am.
10 Ndoꞌ meiⁿ tiñeꞌquiandyoꞌ na nlue nnꞌaⁿ na ꞌo cwitsajndyeeꞌyoꞌ ee ñecwii mꞌaaⁿ na wjaajndyee jo nda̱a̱ꞌyoꞌ, nquii Cristo.
10 Naatu men yait ta kwa isa bai’obaiyenayah narouw nao, anayabin kwa A Bai’obaiyenayan i ta’imon Keriso akisin.
11 Juu tsꞌaⁿ na cwiluiitꞌmaⁿñeti quiiꞌntaaⁿꞌyoꞌ, tsaⁿꞌñeeⁿ maxjeⁿ matsonaꞌ na candiꞌntjoom nda̱a̱ꞌyoꞌ.
11 Orot gagamin kwa wanawananamaim i orot yait taintuwan isah ebi’akir.
12 Meiⁿcwiꞌñeeⁿcheⁿ tsꞌaⁿ na matseiwendyeñe cheⁿnquii, maxjeⁿ nntseiquioo Tyꞌo̱o̱tsꞌom juu. Ndoꞌ ꞌñeeⁿ juu na majuꞌñecje, maxjeⁿ nntseiwe Tyꞌo̱o̱tsꞌom tsaⁿꞌñeeⁿ.
12 Orot yait taiyuwin ebobora’ah God boro nayare, naatu orot yait taiyuwin eyayare God boro nabora’ah orot gagamin namatar.
13 ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés, nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ ee cwilaꞌñꞌeeⁿꞌndyoꞌ nnꞌaⁿ cha xocanda̱a̱ nncꞌooquieeꞌndyena cantyja na matsa̱ꞌntjom Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Ncjoꞌyoꞌ tiñeꞌcatsaquieeꞌndyoꞌ na jom nntsa̱ꞌntjoom ꞌo, meiⁿ tiñeꞌquiaꞌyoꞌ na nncꞌooquieeꞌndye ntꞌom ncꞌiaꞌyoꞌ cantyja na matsa̱ꞌntjoom.
13 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanah rerekabih! Sabuw mar ana aiwobomaim run isan hai etawan kwahir, naatu kwa run isan kwakwahir, sabuw afa runamih tisisinaftobon baise kwa men kwabibasit boro hinarun.
14 ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés, nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ. ꞌO mantyjo̱ꞌyoꞌ ꞌnaaⁿ lꞌoo na cweꞌ ñeꞌcatjeiꞌtoꞌyoꞌ luee yolcu na jnda̱ tja̱ sꞌaa. Sa̱a̱ majuu xjeⁿꞌñeeⁿ teincoo ñꞌoom cwilaneiⁿꞌyoꞌ nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom cha ticaꞌmo̱ⁿnaꞌ na wiꞌndyoꞌ. Cweꞌ joꞌ na tꞌmaⁿti nlcoꞌwiꞌnaꞌ ꞌo quia na nncuꞌxeeⁿ ꞌo.
14 Yababan boro kanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawan rerekabih! Kwafur baibin kwai’a’afiyih hai sawar kwabowabow, naatu iti baifa’i isan kwai’o’orot yoyoban manimanih kwayoyoyoban
15 ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés, nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ. ꞌO jeeⁿ tquia maꞌnomꞌyoꞌ hasta ndaaluee cwiwityꞌiooꞌyoꞌ na cwilꞌueꞌyoꞌ meiiⁿ ñeꞌcwii tsꞌaⁿ na nntseijomñe ñꞌeⁿndyoꞌ. Ndoꞌ xeⁿ jnda̱ jnda̱a̱ lꞌaꞌyoꞌ na wjaantyjo̱o̱ⁿ chaꞌna cwilꞌaꞌyoꞌ quia joꞌ wjaañꞌoomnaꞌ jom na cwajndiiti nntsꞌaaⁿ. Ndoꞌ na ljoꞌ, tꞌmaⁿti nlcoꞌwiꞌnaꞌ jom quiiꞌ bꞌio, nchiiti ꞌo.
15 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanan rerekabih! Tafaram, tafaram un boy kwabai sabuw dogoroh baikitabirin a kou’ayomaim run isan kwa’u’uwih, naatu orot ta’imon kwabai a kou’ayomaim erur i ana kakafin tafan kwaya’abar kwai’afiy kakafin natun matar kwa bairi kwanan kwani’akiramih.
16 ’Ndoꞌ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ nda̱a̱ ncꞌiaaꞌyoꞌ, mati nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee laxmaⁿꞌyoꞌ chaꞌcwijom nchjaaⁿꞌyoꞌ. Cwinduꞌyoꞌ tityeⁿ ñꞌoom na maqueⁿtyeⁿ tsꞌaⁿ nacjoomꞌm quia na macwjeeⁿꞌeⁿ xueeꞌ watsꞌom tꞌmaⁿ. Sa̱a̱ tyeⁿti ñꞌoom na nncwjiꞌ tsꞌaⁿ xueeꞌ sꞌom cajaⁿ na ñꞌeⁿ teichjoomnaꞌ.
16 “Yababan boro kwanab! Mata fimih! A bai’obaiyenamaim sabuw kwai’obaiyih kwao, ‘Orot yait Tafaror Bar isan na’obaifaro, nati ana’obaifaro yabin en, baise orot yait Tafaror Bar wanawanan gold isan na’obaifaro, nati anao matanen i nakakafiy.’
17 ꞌO jeeⁿcheⁿ ndyaaꞌ ntjeiⁿndyoꞌ, laxmaⁿꞌyoꞌ nnꞌaⁿ na nchjaaⁿꞌyoꞌ. ¿Cwaaⁿ cwii na we nmeiⁿꞌ tꞌmaⁿti tseixmaⁿnaꞌ? ¿Aa sꞌom cajaⁿ na ñꞌeⁿ teichjoom watsꞌom oo aa nquii watsꞌom? Juu watsꞌom tꞌmaⁿti tseixmaⁿnaꞌ ee cantyja ꞌnaaⁿꞌ juunaꞌ maqueⁿljuꞌnaꞌ sꞌom cajaⁿꞌñeeⁿ.
17 Mata hifim kwabobosa! Sawar menatan i gagamin, gold o Tafaror Bar? Baise Tafaror Bar i gagamin anayabin i wanawananamaim gold i kakafiyih himatar ti’inu’in.
18 Mati cwinduꞌyoꞌ na tityeⁿ ñꞌoom na cweꞌ xueeꞌ tio naquiiꞌ watsꞌom nncwjiꞌ tsꞌaⁿ. Tyeⁿti ñꞌoom cwinduꞌyoꞌ quia na nncwjiꞌ tsꞌaⁿ xueeꞌ seii quiooꞌ na cwitioo nnꞌaⁿ joꞌ joꞌ cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom.
18 Iban maiye sabuw kwai’obaiyih kwao, ‘Orot yait sibor ana gem kakafiyin isan nao’obaifaro, nati anao baifaro i yabin en, baise gem kakafiyin afe’enamaim siwar isan na’obaifaro nati ana’obaifaro i nakakafiy.’
19 ꞌO jeeⁿcheⁿ nchjaaⁿꞌyoꞌ. ¿Cwaaⁿ na we nmeiⁿꞌ tꞌmaⁿti tseixmaⁿnaꞌ? ¿Aa seii quiooꞌ na cwitioo nnꞌaⁿ nacjooꞌ tio, oo aa juu tio? Tꞌmaⁿti tseixmaⁿ nquii tio yuu na cwicantyjo seiꞌñeeⁿ ee ncꞌe juunaꞌ maqueⁿljuꞌnaꞌ seiꞌ na nnda̱a̱ nncoꞌñom Tyꞌo̱o̱tsꞌom.
19 Mata hifim kwabobosa! Sawar menatan i gagamin, siwar o sibor ana gem kakafiyin tafanamaim siwar tena kakafiyin kakafiyin temamatar i gagamin?
20 Ee tsꞌaⁿ na maqueⁿtyeⁿ cwii ñꞌoom nacjooꞌ nquii na macwjiꞌ xueeꞌ tio naquiiꞌ watsꞌom tꞌmaⁿ, nchii macanda̱ cantyja ꞌnaaⁿꞌ tioꞌñeeⁿ maqueⁿtyeⁿ ñꞌoom, maxjeⁿ mawꞌatꞌmaⁿtonaꞌ chaꞌtso ꞌnaⁿ na cwicantyjo nacjooꞌnaꞌ.
20 Isan imih orot yait sibor ana gem kakafiyin isan eobaifaro, sawar etei nati gem tafaramamaim ti’inu’in auman isah eobaifaro.
21 Ndoꞌ juu tsꞌaⁿ na maqueⁿtyeⁿ cwii ñꞌoom nacjooꞌ nquii na macwjiꞌ xueeꞌ watsꞌom tꞌmaⁿ, nchii macanda̱ cantyja ꞌnaaⁿꞌ juunaꞌ maqueⁿtyeⁿ ñꞌoom, maxjeⁿ mañꞌoomnaꞌ nquii Tyꞌo̱o̱tsꞌom ee jom macꞌeeⁿ joꞌ joꞌ.
21 Na’atube orot yait Tafaror Bar isan eobaifaro, i God nati wanawananamaim ema’am auman isan eobaifaro.
22 Ndoꞌ juu tsꞌaⁿ na maqueⁿtyeⁿ cwii ñꞌoom nacjooꞌ nquii na macwjiꞌ xueeꞌ cañoomꞌluee nchii macanda̱ cweꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ cañoomꞌluee maqueⁿtyeⁿ ñꞌoom, maxjeⁿ mañꞌoomnaꞌ nquii Tyꞌo̱o̱tsꞌom ñequio tio yuu na mawacatyeeⁿ.
22 Naatu orot yait mar isan eobaifaro i God ana urama’ama efan isan eobaifaro, anayabin nati i God ana ma’ama efan.
23 ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés, nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ. Ee cwiñeꞌquiaꞌyoꞌ diezmo cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom na cwiweꞌ ntjoomꞌyoꞌ hasta meiⁿ cweꞌ tscojñom tsꞌoomjndya ñequio tscolcoo ñequio lqueeⁿ cameiⁿnom sa̱a̱ ticalacanda̱ꞌyoꞌ ñꞌoom na tꞌmaⁿti naquiiꞌ ñꞌoom na tqueⁿ Moisés. Ñꞌoomꞌñeeⁿ maꞌmo̱ⁿnaꞌ chiuu na cꞌomꞌyoꞌ cantyja na matyꞌiomyanaꞌ ndoꞌ cꞌomꞌyoꞌ na wiꞌ nꞌomꞌyoꞌ ncꞌiaaꞌyoꞌ ndoꞌ calacanda̱ꞌyoꞌ ñꞌoom na cwinduꞌyoꞌ. Maxjeⁿ matyꞌiomyanaꞌ na cwiñeꞌquiaꞌyoꞌ diezmo sa̱a̱ mati calacanda̱ꞌyoꞌ ñꞌoommeiⁿꞌ na tꞌmaⁿti na sa̱ꞌntjom Moisés.
23 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanan rerekabih! Kwa i fiyow yamurih gewasih, bay hai momon, bay matah haibaib gewasih i roumukur kwayai God kwabitin, baise ofafar gagamih ma gewas isan, kabeber, bosunusunub isan eo i kwakwahiren. Ofafar iti i gagamih, gewasin i kwatabosiyasiyar ofafar afa auman.
24 Matseijomnaꞌ ꞌo chaꞌna nnꞌaⁿ na cwilaꞌcwꞌaaⁿꞌndye ndaatioo na cwiwe cha caꞌndiinaꞌ quiooꞌ na cajnda̱a̱ sa̱a̱ tiqueⁿna cwenta na jo nandye njom cwii quiooꞌ tꞌmaaⁿñe na jaato̱ꞌ. Ee jeeⁿ cwiqueⁿndyoꞌ na ñeꞌcalaꞌcanda̱ꞌyoꞌ ñꞌoom na niom nchꞌunchꞌu sa̱a̱ tiñeꞌcalaꞌcanda̱ꞌyoꞌ ñꞌoom na tꞌmaⁿti na macaⁿnaꞌ. Joꞌ chii ꞌo laxmaⁿꞌyoꞌ nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ nato nda̱a̱ ncꞌiaꞌyoꞌ sa̱a̱ ncjoꞌyoꞌ chaꞌcwijom na nchjaaⁿꞌyoꞌ na tiñeꞌcatsaꞌjndyeeꞌyoꞌ natoꞌñeeⁿ.
24 Bonawiyenayah mata fim! Ofafar rimiyafof totomar i kwarurububuna, baise camel koun butun i kwatotonan.
25 ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ ee yaya cwilaljuꞌyoꞌ naxeⁿꞌ waso ñequio xio na cwiwilꞌueeꞌndyoꞌ sa̱a̱ tsꞌomnaꞌ cwajndii. Ee nantquie na cwicwaꞌyoꞌ cwicañjom joꞌ, laꞌxmaⁿnaꞌ ꞌnaaⁿ ncꞌiaaꞌyoꞌ na cwintyꞌueeꞌyoꞌ ee na tiñeꞌqueⁿꞌ cheⁿncjoꞌyoꞌ xjeⁿ na cwilaqueeⁿ nꞌomꞌyoꞌ.
25 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu Pharisee wanawanan rerekabih! A kerowas naatu a tew ufuhine i kwasasouwen, baise wanawanah i kato rabirabih, bain, bai’o’orot, kabat, gamin baiyow awan karatan inu’in.
26 ꞌO nnꞌaⁿ fariseos cwiluiindyoꞌ chaꞌcwijom naⁿnchjaaⁿ. Cataꞌndyoꞌxcweꞌyoꞌ jo nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom quia joꞌ nntsꞌaanaꞌ chaꞌcwijom na cwilaljuꞌyoꞌ tsꞌom waso ñequio xio. Ndoꞌ na ljoꞌ nntseiljoyunaꞌ na ljuꞌ tsꞌomnaꞌ ñꞌeⁿ naxeⁿꞌnaꞌ.
26 Mata hifim kwabobosa Pharisee! Gewasin a tew naatu a kerowas wanawanahine wan kwanasouwen, saise ufuhine auman boro hinigewasih.
27 ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ. Matseijomnaꞌ ꞌo chaꞌna ndeiꞌluaa na jeeⁿ canchiiꞌ lꞌa nnꞌaⁿ, na cweꞌ nacjooꞌnaꞌ nntyꞌiaaꞌ tsꞌaⁿ na jeeⁿ neiⁿncooꞌ sa̱a̱ naquiiꞌnaꞌ tooꞌ ndeii nnꞌaⁿ ñequio chaꞌtso nnom na tsꞌiaaⁿ.
27 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee. wanawan rerekabih! Kwa a’itinin i rah ufunane tewowab gewas ebatabat na’atube, baise wanawanan i orot babin hai rarik awan karatan masin kakafin.
28 Maluaaꞌ matseijomnaꞌ cantyja ꞌnaⁿꞌyoꞌ ee jo nda̱a̱ nnꞌaⁿ ndooꞌ xeⁿ matyꞌiomyanaꞌ ljoꞌ cwilꞌaꞌyoꞌ, sa̱a̱ naquiiꞌ nꞌomꞌyoꞌ ñenquiiꞌcheⁿ na we waa na cwilꞌaꞌyoꞌ ndoꞌ tooꞌñꞌeⁿ mꞌaaⁿ natia.
28 Imih kwa ayumat i nati na’atube, ufunane sabuw matahimaim a’itinin i gewasin, baise wanawananamaim a kakafin naatu a tafasar i ra’at.
29 ’ꞌO nnꞌaⁿ fariseos ñꞌeⁿ ꞌo nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés nntꞌuiiwiꞌnaꞌ ꞌo ee cweꞌ cwilꞌaꞌyaꞌyoꞌ na jeeⁿ ya nnꞌaⁿndyoꞌ. Ee cwilꞌaꞌyoꞌ ndeiꞌluaa profetas ndoꞌ cwilachjoomndyoꞌ ndeiꞌluaa ꞌnaaⁿ nnꞌaⁿ na ñelꞌa cantyja na matyꞌiomyanaꞌ.
29 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu Pharisee, wanawan rerekabih! dinab oro’orot hai yawas gewasih naatu sabuw hai yawas mutufurih himomorob hai rah i kwabobuna’en kwama kwabi’aburen.
30 Jnda̱ chii cwinduꞌyoꞌ: “Xeⁿ jaa mamꞌaaⁿya ncuee na ñetꞌom welooya teiyo, tixocalajomndyo̱ na jlaꞌcwjeena profetas.”
30 Naatu kwao, aki ai a’agir hima’am hai veya’amaim bairi ata ma’am aki boro men dinab oro’orot ata rauw hitamorobomih.
31 Ndoꞌ na luaaꞌ cwinduꞌyoꞌ cwitjeiꞌyuuꞌndyoꞌ cheⁿncjoꞌyoꞌ ñꞌoom nacjoꞌyoꞌ na ꞌo cwiluiindyoꞌ tsjaaⁿ ꞌnaaⁿ nquiee nnꞌaⁿ na tyolaꞌcwjee profetas.
31 Imih nati turamaim kwa taiyuw kwao’orereb kwa uwatanah i dinab oro’orot hi’asbunubunuw himorob.
32 Joꞌ chii calacanda̱ꞌyoꞌ chiuu waa na to̱ꞌ jndyee nnꞌaⁿ tsjaaⁿ na tuiindyoꞌ.
32 Imih abisa uwatanah hibubusuruf hisisinaf i kwaisawar nuhi efot.
33 ’ꞌO cwiluiindyoꞌ chaꞌcwijom nda canduulja na jeeⁿ tia cwilꞌaꞌyoꞌ. Chiuu nlꞌaꞌyoꞌyoꞌ na nnda̱a̱ nluiiꞌndyoꞌ nawiꞌ na cwitjoom nnꞌaⁿ na cwiꞌoo bꞌio.
33 “Kok hai yumat! naatu kok natunatun! God ana baimakiy boro kwanahaiw?
34 Queⁿꞌyoꞌ cwenta, ja njño̱o̱ⁿya profetas na nncꞌom naquiiꞌ ntaaⁿꞌyoꞌ ndoꞌ na nlaꞌneiⁿna cantyja na jndo̱ꞌ tsꞌom Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ na nntꞌmo̱o̱ⁿna ñꞌoom na matsa̱ꞌntjoom. Sa̱a̱ ꞌo nlaꞌcwjeꞌyoꞌ cwantindye naⁿꞌñeeⁿ. Ndoꞌ ntꞌom naⁿꞌñeeⁿ nntyꞌiomꞌyoꞌ nꞌoomꞌnaaⁿ. Ndoꞌ ntꞌom nntjaꞌyoꞌ naquiiꞌ lanꞌom ꞌnaⁿꞌyoꞌ. Ndoꞌ ntꞌomndye joona nleiꞌntyjo̱ꞌyoꞌ cwii ndoꞌ cwii tsjoom.
34 Isan imih a tur ao’owen, dinab oro’orot, bai’obaiyenayah naatu orot not wairafih boro aniyafarih hinan. Baise boro kwanabow kwanarauw hinamorob, afa boro kwana’onafih, naatu boro kwanarouw hinamorob, afa boro Kou’ay bar wanawanan kwanawabirih, naatu bar merar ta ta’amaim kwaninunih kwanaremor.
35 Joꞌ chii choꞌnqueⁿꞌyoꞌ jnaⁿ cantyja nawiꞌ na nntjoom naⁿꞌñeeⁿ, ndoꞌ mati cantyja na tja̱ chaꞌtso nnꞌaⁿ na nchii jnaaⁿna hasta xjeⁿ na tuii tsjoomnancue. Nnaⁿnaꞌ na waa jnaⁿꞌyoꞌ xjeⁿ na seicueeꞌ Caín tyjeeⁿ Abel, tsaⁿ na tyotseixmaⁿ na matyꞌiomyanaꞌ, nndyowanaꞌ hasta na tueꞌ Zacarías jnda Berequías lꞌa weloꞌyoꞌ xcwe quiiꞌntaaⁿ tio tꞌmaⁿ ñequio ta watsꞌom.
35 Sinaf ana an nati isan, sabuw gewasih himorob hai rara susuwa anabit etei boro kwa tafa nayen baimakiy kwanab. Abel orot gewasin momorob ana veya’ika re na Berakiah natun Zechariah, iti Tafaror Bar naatu sibor kakafiyin hai founamaim kwarab momorob i ana veya’amaim tit.
36 Nndyeꞌyoꞌ nntsjo̱o̱, mayuuꞌcheⁿ nntꞌuiinaꞌ ꞌo nnꞌaⁿ na mꞌaⁿꞌyoꞌ jeꞌ cantyja chaꞌtso nawiꞌmeiⁿꞌ na tjoom naⁿꞌñeeⁿ.
36 Imih tur anababatun a tur ao’owen, Sabuw himorob hai rara re’er hai bit etei kwa iti boun yawasih kwama’am boro kwanab.
37 ’ꞌO nnꞌaⁿ Jerusalén, cwilacwjeꞌyoꞌ nnꞌaⁿ na cwiñeꞌquia ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ cwijñomꞌyoꞌ ljo̱ꞌ nnꞌaⁿ na majñoom na mꞌaⁿꞌyoꞌ. Majndye ndiiꞌ ñentyjaaꞌ tsꞌo̱o̱ⁿ na nntseitjo̱ⁿya ꞌo na nncꞌomꞌyoꞌ cwentaya chaꞌxjeⁿ matseitjom caxtixquie ntseinaaⁿ nacjeeꞌ ntsqueeⁿ. Sa̱a̱ ꞌo cwaaⁿ tquiandyoꞌ.
37 “O Jerusalem, Jerusalem! dinab oro’orot etei i’asbunuw himorob, naatu kob abarayah hiyunih hinan etei kabayamaim irauw himorob. Mar etei a kok kwanekwan umau’umaim natunat atabuwih hitan ta’imon hitamatar. Kokorere natunatun ita’imonih ebaba’afuwih na’atube, baise o men kafa’imo baibasit itu.
38 Queⁿꞌyoꞌ cwenta, maꞌndii Tyꞌo̱o̱tsꞌom ꞌo. Taxocꞌoomñê watsꞌom tꞌmaⁿ ꞌnaⁿꞌyoꞌ.
38 Isan imih a bar a merar boro hinakwahir naowarar.
39 Nndyeꞌyoꞌ nntsjo̱o̱ na taxocantyꞌiaꞌyoꞌ ja hasta na nncueꞌntyjo̱ xuee na nnduꞌyoꞌ: “Matioꞌnaaⁿñenaꞌ nquii na macwjeeꞌcañoom ñequio najndeii na matseixmaⁿ Ta Tyꞌo̱o̱tsꞌom.”
39 A tur ao’owen ayu boro men kwana’itu maiye’emih. Ana maramaim kwanao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab.’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.