Marcos 2
Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo (AMUNT) vs AAI
1 Jnda̱ na teinom cwantindyo xuee, tueꞌcañoomnndaꞌ Jesús tsjoom Capernaum. Ndoꞌ teicꞌuaa ñꞌoom na jnda̱ tyjeeⁿꞌeⁿ, mꞌaaⁿ waaꞌ cwii tsꞌaⁿ.
1 Veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Jesu matabir maiye na ana bar Capernaum titit ana veya, ana tur tasasar tit etei hinowar.
2 Jndye nnꞌaⁿ tjomndyena joꞌ joꞌ hasta tileicwiijndeii wꞌaa. Meiⁿ cweꞌ ꞌndyootsꞌa tîcanda̱a̱ nlquieꞌcañomna. Ndoꞌ tyoñequiaaⁿ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom nda̱a̱na.
2 Naatu sabuw moumurih maiyow hiru’ay bar awan karatan tit in etawan awan auman bai daririr iwa’an. Naatu i busuruf binan hima hinowar.
3 Ndoꞌ joꞌ tquieꞌcañom ñequiee nnꞌaⁿ na mꞌaaⁿ Jesús. Tquioñꞌomna cwii tsꞌaⁿ na ntjeiⁿ ncꞌee.
3 Nati ana maramaim orot kwafe’en turan an uman murubin hi’abar Jesu isan hina.
4 Quia na ntyꞌiaana na tîcanda̱a̱ nncꞌoontyjaaꞌna na mꞌaaⁿ ee na jeeⁿ tyeeⁿ mꞌaⁿ nnꞌaⁿ, quia joꞌ tyꞌewana xqueⁿ wꞌaa. Jlaꞌcanaaⁿndyena ndyeyu na meintyjeeꞌ Jesús. Jlaꞌcꞌo̱ⁿna tsuee na ndiiꞌ tsꞌaⁿwiiꞌ.
4 Baise rou’ay gagamin orot bain run isan men karam, imih orot hibai hiyen Jesu batabat tafanamaim faifiy wan hitarayouw. Naatu orot ana emo’em auman murabamaim hiruru ra’iy.
5 Quia na ntyꞌiaaꞌ Jesús na cwilaꞌyuꞌya nꞌom naⁿꞌñeeⁿ, tsoom nnom nquii tsꞌaⁿ na wiiꞌ:
5 Naatu Jesu hai baitumatum i’itin ana maramaim orot an uman murubin isan eo, “Natu a bowabow kakafih anotanotawiyen.”
6 Ndoꞌ ntꞌom nnꞌaⁿ na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés na teindyuaandye joꞌ joꞌ, jndye ñꞌoom tyolaꞌtiuuna naquiiꞌ nꞌomna na ticueeꞌ nꞌomna Jesús.
6 Nati’imaim Ofafar bai’obaiyenayah afa hima’am hai notamaim hibabatiyih hio,
7 Jlaꞌneiⁿ cheⁿnquieena naquiiꞌ nꞌomna, jluena: “Tsaⁿmꞌaaⁿꞌ ¿chiuu na luaaꞌ matsoom? Cwa ñꞌoom ntjeiⁿ matseineiiⁿ nacjooꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ee macanda̱ jom nnda̱a̱ nntseitꞌmaⁿ tsꞌoom jnaaⁿ nnꞌaⁿ.”
7 “Orot aisim iti na’atube eo’o? Iti i baigigimen tur, God akisinamo bowabow kakafih enotanotawiyen, men yait ta.”
8 Ndoꞌ ntyjii Jesús na luaaꞌ mꞌaaⁿꞌ nꞌomna. Tsoom nda̱a̱na:
8 Abisa isan hinotanot Jesu mar ta’imon so’ob, naatu eo, “Aisim nati na’atube kwanotanot?
9 ¿Cwaaⁿ ñꞌoom cwilaꞌtiuuꞌyoꞌ na tijndeiꞌtinaꞌ na nntsjo̱o̱ nnom tsaⁿwiiꞌmꞌaaⁿ? ¿Aa nchii chaꞌna jnda̱ tsjo̱o̱ nnoom na matseitꞌmaⁿ tsꞌo̱o̱ⁿya jnaaⁿꞌaⁿ na waa? Oo ¿aa nchii jndeiꞌtinaꞌ nquiuꞌyoꞌ na nntsjo̱o̱ na quicantyjaaⁿ, catseilcwiiñê tsuee ꞌnaaⁿꞌaⁿ ndoꞌ cjaacaⁿ?
9 Menatan i hamehamen? Orot an uman murubin ana abowabow kakafih notawiyen isan ana’o i hamehamen? Ai, anau ana ir nanu nab nanan i hamehamen?
10 Queⁿꞌyoꞌ cwenta, ja na cwiluiindyo̱ tsaⁿ na jnaⁿ cañoomꞌluee nntsjo̱o̱ juu ñꞌoom na nquiuꞌ ꞌo na jndeiꞌtinaꞌ. Quia joꞌ quia na jnda̱ tcoꞌyanaꞌ tsaⁿmꞌaaⁿ nlaꞌno̱ⁿꞌyoꞌ na majndeiiticheⁿ ja waa najndo̱ nnom tsjoomnancue na nnda̱a̱ nntseitꞌmaⁿ tsꞌo̱o̱ⁿya jnaaⁿ nnꞌaⁿ.
10 Baise ani’obaiyi kwanaso’ob, Orot Natun iti tafaramamaim ana fair i ema’ama bowabow kakafih notawiyen isan.” Naatu orot an uman murubin isan eo,
11 Quia joꞌ tsoom nnom tsꞌaⁿ na ntjeiⁿ ncꞌee:
11 “Ayu au’uwi, kumisir a ir kunu kubai au bar kwen!”
12 Ndoꞌ mantyja teicantyja tsaⁿꞌñeeⁿ, seilcwiiñê tsuee ꞌnaaⁿꞌaⁿ. Jlueeⁿꞌeⁿ na jndooꞌ chaꞌtsondye naⁿꞌñeeⁿ. Jeeⁿ tjaweeꞌ nꞌomna na luaaꞌ tuii. Tyolaꞌtꞌmaaⁿꞌndyena Tyꞌo̱o̱tsꞌom, tyoluena:
12 Inu’in misir, ana ir tensamur bai nu nah yan foun hibat hi’itin remor tit in, nati’imaim sabuw etei hifofofor men kafaita naatu God hibora’ara’ah hio, “Aki sawar iti na’atube men a’itin!”
13 Jnda̱ tuii na luaaꞌ, tja Jesús cwiicheⁿ cwii ndiiꞌ ꞌndyoo ndaaluee ndoꞌ jndye nnꞌaⁿ tyꞌentyjaaꞌna jom. Tyoꞌmo̱o̱ⁿ nda̱a̱na.
13 Jesu matabir na Galilee harew kukuf rewanamaim tit, rou’ay gagamin isan hina naatu i busuruf i’obaibiyih.
14 Cwii xuee mawinoom yuu na cwitioom nnꞌaⁿ tsꞌiaaⁿnda̱a̱na cwentaaꞌ gobiernom. Joꞌ joꞌ noomꞌm cwii tsꞌaⁿ na jndyu Leví jnda Alfeo. Wacatyeeⁿ tsaⁿꞌñeeⁿ na macoꞌñoom sꞌom na cwitioom nnꞌaⁿ. Tso Jesús nnoom:
14 Nati’imaim remor inan kabay o’onayan Levi, Alpheus natun ana bowabow efanamaim ma’am itin isan eo, “Ayu kwi’ufnunu.” Levi misir Jesu i’ufunun hairi hin.
15 Cwii xuee mꞌaaⁿ Jesús waaꞌ Leví ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿñê. Joꞌ joꞌ wacatyeeⁿ nacañoomꞌ meiⁿsa ñequio naⁿꞌñeeⁿ na cwicwaꞌna. Ndoꞌ mati majndye nnꞌaⁿ na cwitoꞌnoom tsꞌiaaⁿnda̱a̱ nnꞌaⁿ cwentaaꞌ gobiernom ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌtjo̱o̱ndye nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom cantyja na nquiu nnꞌaⁿ fariseos, teindyuaandyena ñꞌeⁿñê. Ee jndye nnꞌaⁿ tyꞌentyjo̱na naxeeⁿꞌeⁿ.
15 Nati ufunamaim Jesu Levi ana bar wanawanan kabay o’onayah naatu bowabow kakafih sinafuyah moumurih maiyow Jesu hi’ufunun bairi hinan ana bai’ufununayah bairi himare bay hi’aa, naatu sabuw kakafih afa moumurih maiyow auman hibi’ufunun.
16 Sa̱a̱ nnꞌaⁿ fariseos ñequio ncꞌiaana na cwitꞌmo̱o̱ⁿ ljeii na tqueⁿ Moisés, quia na ntyꞌiaana na macwaꞌ Jesús ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌtjo̱o̱ndye nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ ñequio nnꞌaⁿ na cwitoꞌñoom sꞌom cwentaaꞌ gobiernom, taꞌxꞌeena nda̱a̱ nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿñê, jluena:
16 Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ayamaim hima’ama hi’itin hina ana bai’ufununayah hibatiyih, “Aisim sabuw nati na’atube bairi te’aa?”
17 Jnda̱ na jndii Jesús na luaaꞌ cwiluena, tsoom nda̱a̱na:
17 Jesu nowar naatu iyafutih eo, “Sabuw aurih sawow en adanafur orot boro men hinakok, baise sabuw iyab sawusawuwih adanafur orot boro hinakok. Ayu men sabuw gewasih isah anamih, baise kakafih isah.”
18 Nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌoom na tyoñequiaa Juan tsaⁿ na tyotseitsꞌoomñe nnꞌaⁿ ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌoom na cwilaꞌnaaⁿ nnꞌaⁿ fariseos, mꞌaⁿna na cwilaꞌcwejndoꞌndyena cwii xuee. Ndoꞌ ntꞌomndye joona tyꞌentyjaaꞌna Jesús, taꞌxꞌeena nnoom, jluena:
18 Veya ta John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee bairi hiyoyohar isan, sabuw afa hina Jesu biyan hitit hibatiy, “Aisim John Baptist ana bai’ufununayah naatu Pharisee hai bai’ufununayah bairi teyoyohar baise o a bai’ufununayah i en?”
19 Tꞌo̱ Jesús cwii ñꞌoom na cweꞌ tjañoomꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ nqueⁿ. Tsoom nda̱a̱ naⁿꞌñeeⁿ:
19 Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot sabuw tabin ana yasisir isan nanawan hinanan boro amurumurubih hinamatabir? Aiyab! Tabin boubun isan nanawan sabuw nati’imaim boro men hinayoharamih.
20 Sa̱a̱ manncueꞌntyjo̱ xuee na nncwjiꞌnaꞌ jom quiiꞌntaaⁿna, quia ljoꞌcheⁿ nlaꞌcwejndoꞌndyena.
20 Baise veya enan tabin boubun boro biyahimaim hinabosair imaibo hinayohar.
21 Seineiⁿticheⁿ Jesús cwii ñꞌoom na tjañoomꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ ñꞌoom xco na maꞌmo̱o̱ⁿ nda̱a̱na. Tsoom:
21 Na’atube faifuw boubun reban men karam hinab faifuw atamanin hinafitimih, anayabin faifuw boubun nakaro’om faifuw atamanin boro natakweb mahar nara’at.
22 Mati tsꞌaⁿ na machꞌee winom tijoom nntioom juunaꞌ tjaⁿ na jnda̱ teijndyo. Ee xeⁿ na ljoꞌ nntsꞌaa tsꞌaⁿ nntꞌiooꞌ tjaⁿꞌñeeⁿ, mana cwiwiꞌndaaꞌnaꞌ, ndoꞌ mati nlcweꞌ winom. Joꞌ chii matyꞌiomnaꞌ na tsꞌom tjaⁿ xco nncꞌoocuenaꞌ.
22 Na’atube men yait ta wine boubun bai, wine ana koukufet atamaninamaim ririmih, anayabin wine boubun nagadid nayen koukufet boro nataseb, naatu wine, koukufet hairi boro hai yabih en hinamatar. Imih wine boubun i boro koukufet boubunamaim hinarir saise hairi boro gewasih hinabat.”
23 Cwii xuee na cwitaꞌjndyee nnꞌaⁿ judíos, mawinom Jesús yuu na niom ntjom lqueeⁿ trigo. Ndoꞌ nnꞌaⁿ na cwilaꞌjomndye ñꞌeⁿñê, yocheⁿ na cwiwinomna joꞌ joꞌ, to̱ꞌna na cwitꞌiooꞌndyena meiⁿ ndyee xuꞌlqueeⁿ.
23 Baiyarir ana veya Jesu ana bai’ufununayah bairi sanabey wanawanan hiremor hinan naatu hibusuruf sanabey hirut,
24 Ntꞌom nnꞌaⁿ fariseos jluena nnom Jesús:
24 Pharisee Jesu hi’u, “Kwi’itin aisim it ata Baiyarir ana ofafar o abai’ufununayah te’a’astu’ub?”
25 Tꞌo̱ Jesús, tsoom nda̱a̱na:
25 Jesu iyafutih eo, “David ana orot bairi aa himomorob ana veya abisa sisinaf kwaiyab kwa’itin? Ana orot bairi aa himomorob ana veya
26 Tjaqueⁿꞌeⁿ naquiiꞌ watsꞌom ꞌnaaⁿꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ tcaaⁿ tyooꞌ nnom Abiatar tyee na cwiluiitquieñe. Jnaaⁿꞌaⁿ ntyooꞌñeeⁿ. Tcwaaⁿꞌaⁿ joonaꞌ ndoꞌ mati tquiaaⁿ na tcwaꞌ nnꞌaⁿ na ñꞌeeⁿ ñꞌeⁿñê. Ndoꞌ ntyooꞌñeeⁿ na jnda̱ tquia nnꞌaⁿ nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom, ticwanaaⁿ na nlcwaꞌ meiⁿnquia tsꞌaⁿ, macanda̱ ntyee wanaaⁿ na nlcwaꞌna juunaꞌ.
26 in God ana bar wanawanan run naatu faraw kakafiyin bai eaan. Iti mamatar i Abiathar Firis Gagamin ma’am ana veya. It ata ofafar eo i firis akisihimo iti rafiy hinaa, baise David eaan naatu ana orot turin itih hi’aa.”
27 Tsoticheⁿ Jesús nda̱a̱na:
27 Naatu Jesu ana tur yomanin baisawarin isan iti na’atube eo, “Baiyarir i orot ana gewasin isan matar, baise orot i men Baiyarir isan ni’akiramih.
28 Joꞌ chii ja na cwiluiindyo̱ tsꞌaⁿ na jnaⁿ cañoomꞌluee waa na matseixmaⁿya na nntsjo̱o̱ ljoꞌ wanaaⁿ na calꞌa nnꞌaⁿ xuee na cwitaꞌjndya̱a̱ya.
28 Imih Orot Natun i Baiyarir Tamah anababatun.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.