Apocalipse 5

Amanab Naineri NT (AMN_NAI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Afa ka nangogba el misog elni pegag sime wa gafenaba afa nihiginai ningana pepa moanmoanig kehla oguiafna. Enaba ginof enanai yi ohgam gohna afa ehegam gohna enaig elegeg wa gohug guwonunbugna pakopako fenagini.
1 E vi na destra do que estava assentado sobre o trono um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 Afa ka higinaba Godna of wanai el kifutig el enaig wagegofna og, “Aman el so unehlana feg eso ena guwoanibna hugfo taitinam eso pepaba pigif?”
2 E vi um anjo forte, bradando com grande voz: Quem é digno de abrir o livro e de desatar os seus selos?
3 Afa heven wanai yi, bite nai yi, afa bite menai yi aman el mas yuhwafeg mo pepaba pigigim afa enam nangug mo.
3 E ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, podia abrir o livro, nem olhar para ele.
4 Afa ka hugna enam ufwena afa mas aman yuhwafeg mo pepaba pigig nangwagba.
4 E eu chorava muito, porque ninguém fora achado digno de abrir o livro, nem de o ler, nem de olhar para ele.
5 Afa ena kwamblo el bog kam sihina og, “Nofeka ufwe, so nangu, ena elbi eba Juda nai Laion afa ehe Devitna simbianinga ehe ati fagim filafeg fatig. Eba ehe yuhwafef guwonunbug hugfo taitinam eso pepaba pigif.”
5 E disse-me um dos anciãos: Não chores; eis aqui o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, que venceu para abrir o livro e desatar os seus sete selos.
6 Afa ka nanguba Sipsip Luwalig pegag sime olyi goh. Afa ena simem sambaga sambaga sis bistanafeg afa kwamblo el enam higeg fakag. Sohna sipsip ofenaiba ati wahag afa mas wahag mo. Afa ehe elegeg wa gohug anguog nafeg afa elegeg wa gohug nofug feg enaba Godna sungwag elegeg wa gohug God mungwali bitem ningitigi.
6 E olhei, e eis que estava no meio do trono e dos quatro animais viventes e entre os anciãos um Cordeiro, como havendo sido morto, e tinha sete pontas e sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 Afa ehe bogim el pegag sime naina ena pepa nihiginai ninganai fag.
7 E veio e tomou o livro da destra do que estava assentado no trono.
8 Afa mahim ena pepa fanaba afa so sambaga sambaga sis bistanig i afa 24 kwamblo el i Sipsip Luwalig nai yi apaigona eso ehena unehlag wa fingi fig. Afa mungo mungo moag wanwagig wambugini afa sanda gol disni fini eba lahlag fungugni feg enaba Godna elni beten.
8 E, havendo tomado o livro, os quatro animais e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo todos eles harpas e salvas de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos.
9 Afa ehengel mulug mwanifi enaig fatifini og;
9 E cantavam um novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro e de abrir os seus selos, porque foste morto e com o teu sangue compraste para Deus homens de toda tribo, e língua, e povo, e nação;
10 — ausente —
10 e para o nosso Deus os fizeste reis e sacerdotes; e eles reinarão sobre a terra.
11 Afa ka nangunam higinaba of wanai el hugna enaksag fiagena afa ahanaig suwigih mo. Enag pegag simem, afa sis bistanig mi, afa kwamblo el mi enam wahigi fakana.
11 E olhei e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e era o número deles milhões de milhões e milhares de milhares,
12 Afa so mwanifi hugna fatini og;
12 que com grande voz diziam: Digno é o Cordeiro, que foi morto, de receber o poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e ações de graças.
13 Afa ka higinaba heven wanai yi, afa bite nai yi, afa bite menai yi, afa bu menai yi enag mungwali God so gafugafena enag ehengel mwanifi fatini og;
13 E ouvi a toda criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e que está no mar, e a todas as coisas que neles há, dizer: Ao que está assentado sobre o trono e ao Cordeiro sejam dadas ações de graças, e honra, e glória, e poder para todo o sempre.
14 Afa sambaga sambaga sis bistanig esog, “Eba esef” afa amunai el apaiyenam eheningina unehlagim fingi fiawagig.
14 E os quatro animais diziam: Amém! E os vinte e quatro anciãos prostraram-se e adoraram ao que vive para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.