Mateus 2

Godna mo Awai mona go (AMN-AMANAB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Maria Sisasim Betlehemla wanigana, ena provins Judia. Enanam Herot misog el gofnaba. Afa enanam osu puguglanai anwena el, ambena Jerusalem la apukenam.
1 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit,
2 Afa sahini og, “Hanai yi luwalba gohug eba Ju elni misog el? Ehena bagnofut osu puguag la ka nangugum nasa ka ambe gohug koka ehena unehlagim figifi.”
2 naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” Orot so’obayah ta daman isan uaman iuti’ut|alt="wise men one pointing to star" src="cn01627b.tif" size="col" loc="Mat 2.1-2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.1-2"
3 Misog el Herot ena mom hignam olug fingifena afa Jerusalem lanai el gwenaig esini.
3 Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy.
4 Afa Herot saglag pris mi afa nihe mo anwena el mi unetiginam maia laskuahlanaba asa fasahtigi fenigena og, “Kraisba, God Gisfu Fwahag Elbi hag kembig la gohug?”
4 Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?”
5 Afa sihini og, “Betlehem la Judianai yi ehe pugufe autunam Godna mo fla sihiule el ati ena moba ginofe fwahana, enaig esona og;
5 Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum,
6 Nofeka enaig onigi Betlehem Judanai eba mingnag suialag Judana kembig sumifenig. Asa enag kembig misog el pugufe eba ehe Israel, kana elim, nangwahiagefe.” Mai 5:2
6 ‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim,
7 Herot enag afwambanai anwena elim efkwek moaini fasahtigifiage na og ansi bagnofutni ombusugbi puguna.
7 Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin.
8 Herot sahinigenam asa Betlehemgam ningitigina og, “Afunam yisigiafuhun, nangunim asa kam ambe sihini. Ka sa ikanam mongkogini kwakwagenam ehena unehlam figefuku.”
8 Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.”
9 Afa ehengel ena mom higinim asa afuna afa bagnofna ombusug ilawana asa osu puguiag la nangunibi enag esena ika sisi gofna enanai yi sa luwal gifni.
9 Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat.
10 Afa maia bagnofutim nangunim asa ehengel fwina sifakalini.
10 Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita.
11 Asa afu lala saiyegim afa ehena afag Maria enam nangwaginim afa apaiyena mongkogini kwakwaginim asa luwalna unehlagim figifugwalina afa wula pigaginim afa gawig lambinagin lambwaini. Gawigba enaba gol i, paura i, sanda i enag lambwaini.
11 Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar gold, frankincense, naatu myrrh hibotaiten kek hisiwar.
12 Itila God blo sihini og, “Nofe ne pese Herot nangum afu.” Asa ehengel wahgifini ming minagam heafgelni kembigamba afuna.
12 Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit.
13 Ainiyagna oflanai el blona Josepim itila sihinagena og, “Pugu wanka Isipgim ikanam eyi wanafim ka ma nem sihinaiba asa Herot luwalim oyisgi og ka tigefaka.”
13 Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.”
14 Josep buihianam pugu wankana sinaini Isipgim.
14 Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit,
15 Josep Isipi yi wanafiba asa Herotba lahafe. Enaba Ainiyag mo fla sihiule elni mengig la ati sihi fwahana. Ehe esona og;
15 nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.”
16 Herot nengeawan afa mas anwena el ambe ehem apukena mo, heafa kam mwakwalinig. Asa olug kakagenam afa mingnag elim ningitigina Betlehemgam og ma luwalim mungwali kwaskofeafui. Luwalba ninganai enaba sambaga yia enaig og masa kwaskofeafui.
16 Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf.
17 Enaigba esiniba eba God mo fla sihiule el Jeremaiana mengig la ati sihi fwahana. Enaig esinibi asa nufunam puguna. Ehe og;
17 Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar.
18 Afa Rama nai el higni Resel ati heafna luwaligim weonafena. Elbi haig kwenifini mo, awai. Eba ehena luwalig mungwali awaiena mas amban mo gafena mo. Jer 31:15
18 “Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar,
19 Afa maia Herotim lahanaba, Ainiyagna oflanai el Isipi yi Josepim itila pugu sihinagena.
19 Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu,
20 Ehe og, “Ese pese Israelgam angwafigni luwalnam wanika. Ati elbi pigig ogna ehem tigi kumohli.”
20 “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.”
21 Afa sa Josep buihia wankana Israelgam.
21 Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit.
22 Afa ika higinaba Arkelaus Herotna leg puguna Judiana misog el gofna. Josep esim ikagim embefena. Afa itila God sihina Josepim, nasa Josep Galili provins gam wankana.
22 Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na,
23 Afa wankanam ming kembig la Nasaret la wanafna, enaigba esenaba mo fla sihiule elni moaihla og elbi enaba seflig eba Nasaret lanai el.
23 bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.