Hebreus 1
Godna mo Awai mona go (AMN-AMANAB) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Autunam God bigelni Ju elni simbianigam mo faigim Godna mo fli sihiafule elni mengig la sihi fwahafena. Afa haig haig was mi afa haig haig mina mi God sihi fwahagim
1 Deus, que várias vezes e de diversas maneiras, falou no passado aos pais pelos profetas,
2 Afa glauwo awaiegim osuna muhla fegim ofeba God heafna Legna bigelim sihinig. Afa ena Luwalna ehe mungwali gawig eseageg fwahagba afa maia sumi yi osuna awaiegim ofehba God ehem ati gisfu fwahag asa ma ehe enaig gawigim lambife.
2 nestes últimos dias falou-nos pelo seu Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, por quem fez também os mundos.
3 Afa ena Luwalba eba God lofug mungwalofug asa ehe Godna ombusugug ogfufe. Afa heafna wasneig mo mungwali gawigim kike lambku gufufe. Afa ehe maia elim mina gafugagfenibi asa afsug fifi ehe ati heven gam ikag Godna sisi yi nemugna pegag sime muhla la go.
3 O qual, sendo o resplendor de sua glória, e a imagem expressa de sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade nas alturas;
4 Asa ehe oflanai elim gosenig. Afa unehlag God ehem faigba eba oflanai elni unehlagim gosenig.
4 tendo sido feito tanto melhor do que os anjos, assim obteve por herança um nome mais excelente do que eles.
5 Afa enag moba Sisasna unehlagim fingi fukug afa God mas oflanai elim enaig esonig mo ehe enaig esog;
5 Porque a qual dos anjos disse ele alguma vez: Tu és meu Filho, neste dia te gerei? E outra vez: Eu serei para ele um Pai, e ele será para mim um Filho?
6 Afa God goflanai Luwalim onigihiafiba asa ehe enaig esofe og
6 E outra vez, quando traz ao mundo o primogênito, diz: E que todos os anjos de Deus o adorem.
7 Afa oflanai elbi eba God enaig esonig;
7 E dos anjos diz: Quem faz dos seus anjos espíritos, e de seus ministros uma chama de fogo.
8 Afa Luwalimba eba God enaig esog;
8 Mas ao Filho ele diz: Teu trono, ó Deus, é para sempre e sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 Afa suialag nihe mo ne membeg afa amtakwalig nihe mo ne olug kakagenag. Asa kaba neana God ka neana unehlagim fingi feg afa sa neana sifakaleg kwaniafeg. Afa ne nimbeafna hihem gosenig. Sam 45:6,7
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso Deus, também o teu Deus, te ungiu com o óleo da alegria mais do que a teus companheiros.
10 Afa God heafna Legim mingnag mo maisim sihinago og;
10 E tu, Senhor, no princípio estabeleceste a fundação da terra, e os céus são as obras de tuas mãos.
11 Afa enamba eba awaiefe afa nimbiafba ne wahkig gofufe. Afa enamba ofenaiba lofug watiauegim afa piplehiagofe.
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles envelhecerão como acontece com a vestimenta;
12 Afa ne mumwanefku fakafe ofenaiba el lofug huguflakagim afa yimieg fatig. Afa ne gwese gofufe afa ne mas watiauwe. Sam 102:25
12 e como um manto tu irás dobrá-los e eles serão mudados; mas tu és o mesmo, e os teus anos não falharão.
13 Afa God heafna Legim enaig esonag og;
13 Mas a qual dos anjos disse ele alguma vez: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Afa mungwali oflanai el eba sungwabug figim afa Godna gafugag el fig. Afa sa God ningitigiba elim God sa ona lambim enam kwaganig.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir àqueles que serão herdeiros da salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.