João 20

Banna NT (AMF_SIM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Gabansa rooroa biraa Wuudi seddhiman peen thipa daaka, Megdela peen edono Mayriyam Yesussa duukindar ko yivade; duukin oolon shupadhoono senno apora gunngumayse ko daaka ko haapade.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Kodiar gobate Simoon Bhethiroosbee Yesusin nashea kisa paanan yivea waabekal nivayse, “Imba Yesussa leesinam duukira ke tiyade; hamote kiam kenin wodonam dhesattone” kena ko hamade.
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Ogonante Bhethiroosbee Yesussa paanan yivea waabe utayse duukindar yivan ke yedade.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Lamaanaar kinka gobite ke daaka, kesa waa Bhethiroosam saana gobaka duukinam birayse ki yeskade.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Yirk hamayse kinin shedenka, leesinam yinka ochadhoono apallo ogote ko dahaysaka ki haapade; ko dahaannaar kidi duukinte ardadehe.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Simoon Bhethiroosaar kisa budonte nivayse duukinte ki ardade; Yesussa leesinam yinka ochadhoono apallo ogote ko daaka,
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 pir kisa meten ochadhaa apalam, kisa leesinam ochadhon apalanbesana dayma yimal raq abir ki daaka ki haapade.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Ogo wodanka birayse duukindar yeskaa Yesussa paanan yivea waa duukinsa iinte ki ardade; ogora shedayse Yesus dembhira kinin dhaabhonam gonne hamayse ki tiyade.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 “Dembhira dhaabha kiam ko zaske” hamayno Mathaap Gazante thaapadhon upsinam akar kedi dhesadehe.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Ogora kedi lamaana onna yinnadar maatayse ke yivade.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Mayriyam eepada duukinkal ko woyade. Pir eepada yirk hamayse duukinsa iinaam ko shedade.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 Apala cawli qaadhaana Barjosa gaanana lamaana Yesussa leesin wodadhon raqinsa kalaa metembar, lansoar roonbar dooqayse ke daaka keam ko haapade.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Kediar “Ya edono, harrnaa eepe?” kona ke hamade. Kodiar “Isa Imbaam kedi tiydine; hamote kiam kenin wodonam dhesattine” kena ko hamade.
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Ogoam yin giyayse budoka wal hamayse konin shedenka, Yesus ogote woyayse ki daaka kiam ko haapade; Yesus kinin dohonam kodi dhesadehe.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Yesusaar “Ya edono, harrnaa eepe? Hayyeama zage?” kona ki hamade. Kodiar haaqan kordhon haaminte waadadhea eedi kona kinin maatonna, “Imbo, ha kiam tiydianna, hamote hanin wodonam ina giyaa; intaar kiam tiyayda tiye” kina ko hamade.
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Yesusaar “Mayriyam” kona ki hamade. Kodiar kidar wal hamayse Ibra aponka “Rebuuni!” ko hamade; kosa bulinoar “Dhettsea” hamintane.
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Yesusaar “Akar Imbadar tura inin yivaamonna, iam kaamaabhode; ko dahaannaar imbanaanakal yivayse, ‘Inta imbee yembesa Imba maataa, pir imbee yembesa Barjo maataakal ida yive’ hamayse kena giyaa” kona ki hamade.
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Ogona Megdela peen edono Mayriyam Yesussa paanan yivayna eenakal yivayse, “Imbaam inta haapidine” kena ko hamade. Ogora Yesusin kona giyonam kena ko giyade.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Agaa gabaasa biraa rooroa Wuudi sootin Yesussa paanan yivayna eena kinka bukayse, Ayiwd eenam entsaynaam kurtumbhintaka kerinam yidar diithayse ke daaka, Yesus kekal ki nivade. Kesa shaarintear woyayse, “Payyamo yena ko dee” kena ki hamade.
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Yin giyayse yisa aaninbee demenbeam kena ki dhahade. Kisa paanan yivayna eenaar Imbaa Yesusam yinin haapenka kattsi ke wozadhade.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Yesus pir “Payyamo yena ko dee; Imba iam kinin yittsondettsi inta taar yeam ida yittse” kena ki hamade.
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Yin giyayse kedar uf hamayse, “Manpas Gazanam tiyee.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Yedi eensa seesonam ko shidhe ye hamina, kesa seesono kena shidha ko shidhe; yedi eensa seesonam ye garimina, kenaar gardhehe” kena ki hamade.
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Ko dahaannaar Yesusin niven wodanka tabhi lamaanasa kalaa, Didimos hambhea Toomaase kekal qolehe.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Yesussa paanan yivaynasa waani “Imbaam wo haapade” kina ke hamade. Kidiar “Kisa aaninte konngadhonsa madanam i haapaamma, isa aaninsa surkenka kisa konngadhon raqinam i kaamaamma, kisa uxadhon demenam isa aaninka i kaamaamma gonne hamayse tiyattine” kena ki hamade.
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Rooro lankaysa budonte kisa paanan yivayna eena tapir ooninsa iinte ke dahade; Toomaasear kembesana kinka ki dahade. Kerro diithimi ko daaka Yesus kekal nivayse kesa shaarinte woyayse, “Payyamo yena ko dee” kena ki hamade.
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Ogosa budonte Toomaasena “Hasa aaninsa surkenka isa annaam kaamayse shedaa; aanin hannonka isa uxadhon demenam kaamaa. Idar woylam qajaa, qothimaabhode” kina ki hamade.
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Toomaasear “Isa Imbaa, isa Barjoa!” hamayse kina ki maasade.
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Yesusaar “Iam hanin haaponna idar woylamina qajade; haapima idar woylamin qajayna eena gobshadhaanane” kina ki hamade.
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Yesusaar mathaapa kaate thaapadhaama thoothi tarshea yer yisa paanan yivaynasa birante waadadhidine.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Ko dahaannaar koam thaapadhoono Yesus Barjoyn qadhaa Kiristoos, Barjo Naas kinin dohonam gonne hamayse yenin tiyoadettsibee kidar woylamin qajayse kisa naabenka sadaka yenin doadettsibe hamaysene.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.