1 Tessalonicenses 3

Alaba-K’abeena NT (ALW_WTW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ከኒች ኤተሮን አታዕሉ ሆንጎምቤቺሃ ነኡ ጠለዕል አቴን ከተማን ፈቁ ጡመ አጉጅ ለሌኔ።
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 ኒንን ሜጡበ መሲህ ኢስ ተሽት ላገተ ኩለኖ መገን ካዲንቹ አመኔቤቱ ጥማቶስ ክዕኔተ ጠረኝሶህዕኔተለከ አመዕነቶንከክዕኔ ጠረኝቶኖተ ሸዞህዕኔተ ሶንኮም።
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 ሁኩንን ኢልቶህዕኔ ኦርሻን ጠረኝቴን ኡርቴነንተገ አሰኖህዕኔ፤ መሰንትስ ት ኦሪሸት ኔሳሃ መገኒች እኮሃ እሁስ አዕኑ ገዉንኩክዕኔ ደጌነንተ።
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 ክዕኔን ሜጡበ ሄዕኖም ወክት ኦሪሸት ኢልታኔገ ሄጭን ኩልኖንክዕኔገን ቴሁ ሁኩ ኦሪሸት ኢልቶኔ፤ ህካንን አዕኑ ደጌንታአ።
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 ህካን እኮቤቺሃ አታዕሉ ሆንጎምቤቺሃ አይደጎ ሻይጣንቹ ፌተነንክዕኔ ቆንዶዱኔ ተሰ በዕዮንዶ ይ ዋጅ አመዕነቱክዕኔ ደጎተ ጥማቶሴ ክዕኔቤቹ ሶኮም።
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 ጠዉ እኮጎሬ ቴሱ ጥማቶስ ክዕኔቤቹ ፈንቀል አመዕነትክዕኔተኔሃለከ ኢተክዕኔተኔሃ ነኡ ክዕኔተ ለዕኖተ ሄዕላንቶምገን አዕኑሁ ኔሳሃ ለኦኖተ ሄዕላቴነንተገለከ ጡመ ጠወ ሰውይቴንተገ ክዕኔተኔሃ ተሽ የኖ ዱዱቡ ኩሎኔ።
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 አመኤ ኦሶ! አበ ኦርሸለከ ሸረም ኣዜን ሄዕኖምጎሬሁ አመዕነትክዕኔ መሳን ክዕኔን ጠረኝኖም።
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 መሰንትስ አዕኑ ቀርቾ ኢሳን ጠረኝቴን ኡሩክዕኔ ኔሳሃ ጡመ ሄኢን ሄዕናምገ አአኖኔ።
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 ክዕኔ መሳን መገን ብሬን ሙንደዕናም ሙንዲኖሃ መገኑ ሄንከ ገለትጭናም።
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 ክዕኔተ ለዕኖህዕኔተለከ አመዕነቶንከክዕኔ ሆፈዕዮሃ ዊንሽኖተ ሀንከዕርተለከ በራሃ ጠረኝንስ ዱአ አዕናም።
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 አነኔ እኮ መገኑኔለከ ቀርቹኔ ኢስ ክዕኔቤቹ አሜንቶተ ዎቃኔ ብዝ አኡን።
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 ነኡ ክዕኔተ ኢትናምገን ገገውክዕኔ ዮህዕኔ ኢተትለከ ዎሎ መኒሃ ዮህዕኔ ኢታን ቀርቹ በትሶህዕኔ ነሶህዕኔ።
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 ቀርቹኔ ኢስ ጠሊላኖን ጉዕሚን ሜጡበ አሜተኖ ወክት መገንኔለከ አንኔ ብሬን ኩሌኖርቹ ዮበኢሃለከ ጠሊላኑተ እኬን ደገንቶኖተ ቀልብክዕኔ ጠረኝሱን።
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.