2 Coríntios 10
Janji beluke (ALPNT) vs NTLH
1 Kwali betaya, ete me imire piasare tamata esi beteke be, “Pauluse, kena imei kai ite, ilepare saka rilai. Po Kena ilau bei ite pine inehe kena iulake ite.” Kwali betaya, au Pauluse, au rilaku mo po auku sifate ele mere, au nobo kai lepa mamau saka Kristuse Eni sifate. Au kotie bei imi, leke
1 Dizem que eu sou humilde quando estou com vocês, mas duro quando estou longe. Pois eu, Paulo, faço este apelo a vocês em nome de Cristo, que foi carinhoso e bondoso.
2 kena au keu loko imire au kotie imi ono lalekue kera yake leke au nasuke imi yake. Le au noake tatike pine au keu loko imi le au tahane lale tekwa moneka loko sie leini bei imi rebe esi beteke be ami kerike, ami lulu tamata inoakele.
2 Quando eu for aí, não me obriguem a ser duro. Pois eu tenho certeza de que posso agir com dureza contra os que afirmam que fazemos as coisas por motivos humanos.
3 — ausente —
3 É claro que somos humanos, mas não lutamos por motivos humanos.
4 — ausente —
4 As armas que usamos na nossa luta não são do mundo; são armas poderosas de Deus, capazes de destruir fortalezas. E assim destruímos ideias falsas
5 Ami pake Eni kbasare saka tamata rebe pake bola kena atia pakale bei batu rebe keholi musuru esi henare eleki kerike musuaru, le ami pake Alla Eni kbasare kena nabu tamata rebe kwakwae, rebe esi lemake tamata makete leke rekwa Alla more. Ami lelike saisa rebe esi noakele kai ono esi holmate Kristuse.
5 e também todo orgulho humano que não deixa que as pessoas conheçam a Deus. Dominamos todo pensamento humano e fazemos com que ele obedeça a Cristo.
6 Kai sepo namake ami rekwa be imi lene loko Kristuse suike peneka, eleki ami teu tamata rebe rilasi le Tuhane more esi dosaru leke esi supu hukume.
6 E, quando vocês provarem que são obedientes, estaremos prontos para castigar qualquer desobediência.
7 Kwali betaya, imi noake saisa rebe nkenale rebe imi rekwa pende mimise. Sepo sae ibeteke ruai be ile Kristuse Eni tamata, inete be ami lekwe Kristuse Eni tamata lupeije neka.
7 Vocês julgam as coisas pela aparência. Se uma pessoa tem certeza de que pertence a Cristo, deve pensar de novo a respeito disso, pois nós também pertencemos a Cristo, tanto quanto essa pessoa.
8 Sepo au lepa boka loko Tuhane Eni kbasa rebe Irilukele ete amire, au asomi mo. Le kbasa mere Iriluke leke ami ono imi hlaleke ktili, po kena eatia imi maka hlaleke mo.
8 O Senhor Jesus me deu autoridade sobre vocês, não para destruí-los, mas para fazê-los crescer espiritualmente. E, embora eu tenha me orgulhado um pouco demais da minha autoridade, não tenho nada de que me envergonhar.
9 Au beteke ele mere le au suka imi beteke mo be au natue auku sulate kena arila imi ete mere.
9 Não quero que pareça que estou tentando assustar vocês com as minhas cartas.
10 Yapine imi persaye tamata rebe esi beteke be, “Pauluse eni sulate ektili saka ikbasa po kena ruai mei kai ite, selui saka tamata rebe iktili mo kai ilepa tekwa mo.”
10 Alguém vai dizer: “As cartas de Paulo são severas e duras; mas, quando ele está conosco, é tímido e, quando fala, é um fracasso.”
11 Sepo imi beteke ele mere, hoko namake kena ami keu loko imire pine imi rekwa be amiki sifate ktili lupe amiki sulate ete imire neka.
11 Porém essa pessoa deve saber que não existe diferença entre o que escrevemos nas cartas, quando estamos longe, e o que fazemos, quando estamos aí com vocês.
12 Ami lepa loko amiki makerike meije kena ami onoma nesa kai tamata rebe esi isike ruaise mo. Le batuke esi akue tamata rebe ono saka esi onore. Esi ono ele mere esi boro le esi noake be batuke tamata rebe esi sakesa kaise pine ono tamata rebe supu holmate.
12 É claro que não nos atrevemos a nos igualar ou a nos comparar com aqueles que pensam que são tão importantes. Como são ignorantes! Primeiro eles resolvem quais as medidas que irão usar para se medir e depois eles se julgam de acordo com essas mesmas medidas.
13 Amiki sifate ele mere mo. Sepo ami lepa loko makerike rebe Alla Irilukele ete amire, kwakwae ami le tamata makete eni makerike mo. Po batuke ami lepo loko Alla Eni makerike rebe Irilukele ete amire. Kai kena amiki makerike meije, Alla Iono ami atetuke imi lekwe.
13 Nós não vamos nos orgulhar além de certos limites. Deus é quem põe os limites no nosso campo de trabalho, e ele nos deixou chegar até vocês em Corinto.
14 Hoko kena ami lepa loko ami luake loko imi kena lepae Sou Misete bei Alla kena Kristuse ete imire, amiki lepata meru sala mo le ami keu loko imi akmena kena lepae Sou Misete bei Alla.
14 Desde que vocês estão dentro desses limites, não fomos além deles quando chegamos até aí levando o evangelho de Cristo.
15 Ami lekwe nikwa isike bei makerike rebe tamata makete esi kerikele me ruasi otoije mo. Po ami hlaleke namake imi persaye loko Yesuse Kristuse tapa ktili leke namake Tuhane Iono amiki makerike ete imire tapa ela.
15 Assim não nos orgulhamos do trabalho que outros têm feito em lugares que vão além dos limites que Deus nos deu. Pelo contrário, esperamos que a fé que vocês têm possa crescer e que nós possamos fazer um trabalho ainda maior entre vocês, sempre dentro dos limites que Deus tem posto para nós.
16 Leke bei mere ami keu lepae Sou Misete me hena maketa rebe tamata esi kerike kena mosare. Le ami suka kwakwae ami kena tamata makete eni makerike rebe ionoe me ruaini otoi mo.
16 Então poderemos anunciar o evangelho em outras regiões além daquela onde vocês moram. Isso sem entrar em campos de outras pessoas, para não nos orgulharmos do trabalho feito por elas.
17 Saka Alla Eni lepate rebe lekie akmenare, ebeteke be:
17 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Quem quiser se orgulhar, que se orgulhe daquilo que o Senhor faz.”
18 Le tamata rebe iisike ruaije Tuhane Itrimai mo, po batuke tamata rebe Tuhane Iisikeine neka.
18 Pois a pessoa só é aprovada quando o Senhor a aprova e não quando é aprovada por si mesma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.