Salmos 137

Aleppo Codex (ALEP) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 א על נהרות בבל--שם ישבנו גם-בכינו בזכרנו את-ציון br
1 Junto aos rios da Babilônia nos assentamos e choramos, lembrando-nos de Sião.
2 ב על-ערבים בתוכה-- תלינו כנרותינו br
2 Nos salgueiros, que há no meio dela, penduramos as nossas harpas.
3 ג כי שם שאלונו שובינו דברי-שיר-- ותוללינו שמחה br שירו לנו משיר ציון br
3 Porquanto aqueles que nos levaram cativos nos pediam uma canção; e os que nos destruíram, que os alegrássemos, dizendo: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.
4 ד איך--נשיר את-שיר-יהוה על אדמת נכר br
4 Mas como entoaremos o cântico do Senhor em terra estranha?
5 ה אם-אשכחך ירושלם-- תשכח ימיני br
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha destra da sua destreza.
6 ו תדבק-לשוני לחכי-- אם-לא אזכרכי br אם-לא אעלה את-ירושלם-- על ראש שמחתי br
6 Apegue-se-me a língua ao paladar se me não lembrar de ti, se não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 ז זכר יהוה לבני אדום-- את יום ירושלם br האמרים ערו ערו-- עד היסוד בה br
7 Lembra-te, Senhor , dos filhos de Edom no dia de Jerusalém, porque diziam: Arrasai-a, arrasai-a, até aos seus alicerces.
8 ח בת-בבל השדודה br אשרי שישלם-לך-- את-גמולך שגמלת לנו br
8 Ah! Filha da Babilônia, que vais ser assolada! Feliz aquele que te retribuir consoante nos fizeste a nós!
9 ט אשרי שיאחז ונפץ את-עלליך-- אל-הסלע
9 Feliz aquele que pegar em teus filhos e der com eles nas pedras!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.