Salmos 135

Aleppo Codex (ALEP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 א הללו-יה br הללו את-שם יהוה הללו עבדי יהוה br
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 ב שעמדים בבית יהוה-- בחצרות בית אלהינו br
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 ג הללו-יה כי-טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים br
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 ד כי-יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו br
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 ה כי אני ידעתי כי-גדול יהוה ואדנינו מכל-אלהים br
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 ו כל אשר-חפץ יהוה עשה br בשמים ובארץ-- בימים וכל-תהמות br
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 ז מעלה נשאים מקצה הארץ br ברקים למטר עשה מוצא-רוח מאוצרותיו br
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 ח שהכה בכורי מצרים-- מאדם עד-בהמה br
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 ט שלח אותת ומפתים--בתוככי מצרים בפרעה ובכל-עבדיו br
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 י שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים br
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 יא לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען br
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 יב ונתן ארצם נחלה-- נחלה לישראל עמו br
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 יג יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר-ודר br
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 יד כי-ידין יהוה עמו ועל-עבדיו יתנחם br
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 טו עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם br
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 טז פה-להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו br
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 יז אזנים להם ולא יאזינו אף אין-יש-רוח בפיהם br
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 יח כמוהם יהיו עשיהם-- כל אשר-בטח בהם br
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 יט בית ישראל ברכו את-יהוה בית אהרן ברכו את-יהוה br
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 כ בית הלוי ברכו את-יהוה יראי יהוה ברכו את-יהוה br
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 כא ברוך יהוה מציון-- שכן ירושלם br הללו-יה
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.