Salmos 126
Aleppo Codex (ALEP) vs ARIB
1 א שיר המעלות br בשוב יהוה את-שיבת ציון-- היינו כחלמים br
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 ב אז ימלא שחוק פינו-- ולשוננו רנה br אז יאמרו בגוים-- הגדיל יהוה לעשות עם-אלה br
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 ג הגדיל יהוה לעשות עמנו-- היינו שמחים br
3 Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 ד שובה יהוה את-שבותנו (שביתנו)-- כאפיקים בנגב br
4 Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 ה הזרעים בדמעה-- ברנה יקצרו br
5 Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 ו הלוך ילך ובכה-- נשא משך-הזרע br בא-יבא ברנה-- נשא אלמתיו
6 Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.