Salmos 122

Aleppo Codex (ALEP) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 א שיר המעלות לדוד br שמחתי באמרים לי-- בית יהוה נלך br
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Que alegria quando me vieram dizer: Vamos subir à casa do Senhor...
2 ב עמדות היו רגלינו-- בשעריך ירושלם br
2 Eis que nossos pés se estacam diante de tuas portas, ó Jerusalém!
3 ג ירושלם הבנויה-- כעיר שחברה-לה יחדו br
3 Jerusalém, cidade tão bem edificada, que forma um tão belo conjunto!
4 ד ששם עלו שבטים שבטי-יה--עדות לישראל להדות לשם יהוה br
4 Para lá sobem as tribos, as tribos do Senhor, segundo a lei de Israel, para celebrar o nome do Senhor.
5 ה כי שמה ישבו כסאות למשפט כסאות לבית דוד br
5 Lá se acham os tronos de justiça, os assentos da casa de Davi.
6 ו שאלו שלום ירושלם ישליו אהביך br
6 Pedi, vós todos, a paz para Jerusalém, e vivam em segurança os que te amam.
7 ז יהי-שלום בחילך שלוה בארמנותיך br
7 Reine a paz em teus muros, e a tranqüilidade em teus palácios.
8 ח למען אחי ורעי-- אדברה-נא שלום בך br
8 Por amor de meus irmãos e de meus amigos, pedirei a paz para ti.
9 ט למען בית-יהוה אלהינו-- אבקשה טוב לך
9 Por amor da casa do Senhor, nosso Deus, pedirei para ti a felicidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.