Provérbios 25

Aleppo Codex (ALEP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 א גם-אלה משלי שלמה-- אשר העתיקו אנשי חזקיה מלך-יהודה br
1 Aqui estão mais alguns provérbios de Salomão, escolhidos e copiados por homens que estavam a serviço do rei Ezequias, de Judá.
2 ב כבד אלהים הסתר דבר וכבד מלכים חקר דבר br
2 Respeitamos a Deus por causa daquilo que ele esconde de nós; e respeitamos as autoridades por causa daquilo que elas nos explicam.
3 ג שמים לרום וארץ לעמק ולב מלכים אין חקר br
3 Você nunca sabe o que um rei está pensando; os pensamentos dele estão fora do nosso alcance, assim como as alturas do céu ou as profundezas da terra.
4 ד הגו סיגים מכסף ויצא לצרף כלי br
4 Purifique a prata, e o artista poderá fazer uma obra de arte.
5 ה הגו רשע לפני-מלך ויכון בצדק כסאו br
5 Afaste do rei os maus conselheiros porque o que torna forte um governo é a justiça.
6 ו אל-תתהדר לפני-מלך ובמקום גדלים אל-תעמד br
6 Quando você estiver diante das autoridades, não se faça de importante.
7 ז כי טוב אמר-לך עלה-הנה מהשפילך לפני נדיב--אשר ראו עיניך br
7 É melhor que depois lhe deem um lugar de honra do que você ser humilhado na presença das autoridades.
8 ח אל-תצא לרב מהר פן מה-תעשה באחריתה--בהכלים אתך רעך br
8 Não tenha pressa de ir ao tribunal para contar o que você viu. Se mais tarde outra testemunha provar que você está errado, o que é que você vai fazer?
9 ט ריבך ריב את-רעך וסוד אחר אל-תגל br
9 Defenda a sua causa contra o seu vizinho, mas não revele nada que alguém lhe tenha contado a respeito do assunto.
10 י פן-יחסדך שמע ודבתך לא תשוב br
10 Do contrário todos ficarão sabendo que você não consegue guardar segredos, e você nunca mais se livrará desta vergonha.
11 יא תפוחי זהב במשכיות כסף-- דבר דבר על-אפניו br
11 A palavra certa na hora certa é como um desenho de ouro feito em cima de prata.
12 יב נזם זהב וחלי-כתם-- מוכיח חכם על-אזן שמעת br
12 Quando alguém está querendo aprender, o conselho de uma pessoa experiente vale mais do que anéis de ouro ou joias de ouro puro.
13 יג כצנת שלג ביום קציר--ציר נאמן לשלחיו ונפש אדניו ישיב
13 Como água fresca no calor do tempo da colheita, assim o mensageiro de confiança reanima quem o mandou.
14 יד נשיאים ורוח וגשם אין-- איש מתהלל במתת-שקר br
14 Quem promete e não dá é como a nuvem e o vento que não trazem chuva.
15 טו בארך אפים יפתה קצין ולשון רכה תשבר-גרם br
15 A paciência convence até as autoridades; a perseverança pode vencer qualquer dificuldade.
16 טז דבש מצאת אכל דיך פן-תשבענו והקאתו br
16 Não coma mel demais, pois você pode vomitar.
17 יז הקר רגלך מבית רעך פן-ישבעך ושנאך br
17 Não vá a toda hora à casa do vizinho, pois ele pode se cansar e acabar ficando com raiva de você.
18 יח מפיץ וחרב וחץ שנון-- איש ענה ברעהו עד שקר br
18 A pessoa que diz mentiras a respeito dos outros é tão perigosa quanto uma espada, um porrete ou uma flecha afiada.
19 יט שן רעה ורגל מועדת-- מבטח בוגד ביום צרה br
19 Num momento de dificuldade, depender de uma pessoa que não merece confiança é como mastigar com um dente estragado, andar com um pé aleijado
20 כ מעדה-בגד ביום קרה--חמץ על-נתר ושר בשרים על לב-רע
20 ou querer se esquentar, num dia frio, tirando a roupa. Cantar para quem está triste é como esfregar sal numa ferida.
21 כא אם-רעב שנאך האכלהו לחם ואם-צמא השקהו מים br
21 Se o seu inimigo estiver com fome, dê comida a ele; se estiver com sede, dê água.
22 כב כי גחלים--אתה חתה על-ראשו ויהוה ישלם-לך br
22 Porque assim você o fará queimar de remorso e vergonha, e o Senhor Deus recompensará você.
23 כג רוח צפון תחולל גשם ופנים נזעמים לשון סתר br
23 Assim como o vento norte traz chuva, os mexericos trazem ódio.
24 כד טוב שבת על-פנת-גג-- מאשת מדונים (מדינים) ובית חבר br
24 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
25 כה מים קרים על-נפש עיפה ושמועה טובה מארץ מרחק br
25 Ouvir uma boa notícia que a gente não espera é como tomar um gole de água fresca quando se tem sede.
26 כו מעין נרפש ומקור משחת-- צדיק מט לפני-רשע br
26 A pessoa boa que se deixa levar por uma pessoa má é como uma fonte de água barrenta ou como um poço contaminado.
27 כז אכל דבש הרבות לא-טוב וחקר כבדם כבוד br
27 Assim como mel demais não faz bem, também não é bom andar procurando elogios.
28 כח עיר פרוצה אין חומה-- איש אשר אין מעצר לרוחו
28 Quem não sabe se controlar é tão sem defesa como uma cidade sem muralhas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.