Provérbios 17
Aleppo Codex (ALEP) vs ARA
1 א טוב פת חרבה ושלוה-בה-- מבית מלא זבחי-ריב br
1 Melhor é um bocado seco e tranquilidade do que a casa farta de carnes e contendas.
2 ב עבד-משכיל--ימשל בבן מביש ובתוך אחים יחלק נחלה br
2 O escravo prudente dominará sobre o filho que causa vergonha e, entre os irmãos, terá parte na herança.
3 ג מצרף לכסף וכור לזהב ובחן לבות יהוה br
3 O crisol prova a prata, e o forno, o ouro; mas aos corações prova o
4 ד מרע מקשיב על-שפת-און שקר מזין על-לשון הות br
4 O malfazejo atenta para o lábio iníquo; o mentiroso inclina os ouvidos para a língua maligna.
5 ה לעג לרש חרף עשהו שמח לאיד לא ינקה br
5 O que escarnece do pobre insulta ao que o criou; o que se alegra da calamidade não ficará impune.
6 ו עטרת זקנים בני בנים ותפארת בנים אבותם br
6 Coroa dos velhos são os filhos dos filhos; e a glória dos filhos são os pais.
7 ז לא-נאוה לנבל שפת-יתר אף כי-לנדיב שפת-שקר br
7 Ao insensato não convém a palavra excelente; quanto menos ao príncipe, o lábio mentiroso!
8 ח אבן-חן השחד בעיני בעליו אל-כל-אשר יפנה ישכיל br
8 Pedra mágica é o suborno aos olhos de quem o dá, e para onde quer que se volte terá seu proveito.
9 ט מכסה-פשע מבקש אהבה ושנה בדבר מפריד אלוף br
9 O que encobre a transgressão adquire amor, mas o que traz o assunto à baila separa os maiores amigos.
10 י תחת גערה במבין-- מהכות כסיל מאה br
10 Mais fundo entra a repreensão no prudente do que cem açoites no insensato.
11 יא אך-מרי יבקש-רע ומלאך אכזרי ישלח-בו br
11 O rebelde não busca senão o mal; por isso, mensageiro cruel se enviará contra ele.
12 יב פגוש דב שכול באיש ואל-כסיל באולתו br
12 Melhor é encontrar-se uma ursa roubada dos filhos do que o insensato na sua estultícia.
13 יג משיב רעה תחת טובה-- לא-תמיש (תמוש) רעה מביתו br
13 Quanto àquele que paga o bem com o mal, não se apartará o mal da sua casa.
14 יד פוטר מים ראשית מדון ולפני התגלע הריב נטוש br
14 Como o abrir-se da represa, assim é o começo da contenda; desiste, pois, antes que haja rixas.
15 טו מצדיק רשע ומרשיע צדיק-- תועבת יהוה גם-שניהם br
15 O que justifica o perverso e o que condena o justo abomináveis são para o
16 טז למה-זה מחיר ביד-כסיל-- לקנות חכמה ולב-אין br
16 De que serviria o dinheiro na mão do insensato para comprar a sabedoria, visto que não tem entendimento?
17 יז בכל-עת אהב הרע ואח לצרה יולד br
17 Em todo tempo ama o amigo, e na angústia se faz o irmão.
18 יח אדם חסר-לב תוקע כף ערב ערבה לפני רעהו br
18 O homem falto de entendimento compromete-se, ficando por fiador do seu próximo.
19 יט אהב פשע אהב מצה מגביה פתחו מבקש-שבר br
19 O que ama a contenda ama o pecado; o que faz alta a sua porta facilita a própria queda.
20 כ עקש-לב לא ימצא-טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה br
20 O perverso de coração jamais achará o bem; e o que tem a língua dobre vem a cair no mal.
21 כא ילד כסיל לתוגה לו ולא-ישמח אבי נבל br
21 O filho estulto é tristeza para o pai, e o pai do insensato não se alegra.
22 כב לב שמח ייטיב גהה ורוח נכאה תיבש-גרם br
22 O coração alegre é bom remédio, mas o espírito abatido faz secar os ossos.
23 כג שחד מחק רשע יקח-- להטות ארחות משפט br
23 O perverso aceita suborno secretamente, para perverter as veredas da justiça.
24 כד את-פני מבין חכמה ועיני כסיל בקצה-ארץ br
24 A sabedoria é o alvo do inteligente, mas os olhos do insensato vagam pelas extremidades da terra.
25 כה כעס לאביו בן כסיל וממר ליולדתו br
25 O filho insensato é tristeza para o pai e amargura para quem o deu à luz.
26 כו גם ענוש לצדיק לא-טוב-- להכות נדיבים על-ישר br
26 Não é bom punir ao justo; é contra todo direito ferir ao príncipe.
27 כז חושך אמריו יודע דעת וקר- (יקר-) רוח איש תבונה br
27 Quem retém as palavras possui o conhecimento, e o sereno de espírito é homem de inteligência.
28 כח גם אויל מחריש חכם יחשב אטם שפתיו נבון
28 Até o estulto, quando se cala, é tido por sábio, e o que cerra os lábios, por sábio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.