Salmos 36

Albrecht Bibel 1926 (ALBRECHT1926) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dem Sangmeister. Von dem Knechte Jahwes, von David.
1 O pecado do ímpio sussurra ao seu coração; ele não tem o menor temor de Deus.
2 Wie die Sünde zum Frevler redet
2 Em sua cega presunção, não percebe quão grande é sua perversidade.
3 Denn sie
3 Tudo que diz é distorcido e enganoso; não quer agir com prudência nem fazer o bem.
4 Was er
4 Mesmo à noite, trama maldades; suas ações nunca são boas, e não se esforça para fugir do mal.
5 Unheil sinnt er auf seinem Lager, / Betritt einen bösen Weg, / Schlechtes verwirft er nicht.
5 Teu amor, S enhor , é imenso como os céus; tua fidelidade vai além das nuvens.
6 Jahwe, bis an den Himmel reicht deine Gnade, / Deine Treue bis zu den Wolken.
6 Tua justiça é como os montes imponentes, teus decretos, como as profundezas do oceano; tu, S
7 Deine Gerechtigkeit gleicht Gottes Bergen
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Toda a humanidade encontra abrigo à sombra de tuas asas.
8 Wie köstlich, Elohim, ist deine Gnade! / Die Menschen dürfen sich bergen in deiner Fittiche Schatten.
8 Tu os alimentas com a fartura de tua casa e deixas que bebam de teu rio de delícias.
9 Sie laben sich an deines Hauses Fülle
9 Pois és a fonte de vida, a luz pela qual vemos.
10 Denn bei dir ist die Quelle des Lebens
10 Derrama teu amor sobre os que te conhecem, concede justiça aos sinceros de coração.
11 Erhalt deine Gnade denen, die dich erkennen, / Und deine Gerechtigkeit den redlichen Herzen!
11 Não permitas que os arrogantes me pisoteiem, nem que os perversos me empurrem.
12 Nicht treffe mich der Hoffart Fuß, / Und der Frevler Hand verscheuche mich nicht!
12 Vejam! Caíram os que praticam o mal! Foram derrubados e nunca mais se levantarão.
13 Dann
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.