Salmos 113

Albanian Version (ALB1) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Aleluja. Lëvdoni, o shërbëtorë të Zotit, lëvdoni emrin e Zotit.
1 Aleluia! Louvai, servos do louvai o nome do
2 Qoftë i bekuar emri i Zotit tani dhe përjetë.
2 Bendito seja o nome do Senhor , agora e para sempre.
3 Nga lindja e diellit deri në perëndim të tij u lëvdoftë emri i Zotit.
3 Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do
4 Zoti shkëlqen mbi tërë kombet, lavdia e tij ndodhet përmbi qiejtë.
4 Excelso é o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, acima dos céus.
5 Kush i përngjan Zotit, Perëndisë tonë, që banon në vende shumë të larta,
5 Quem há semelhante ao Senhor , nosso Deus, cujo trono está nas alturas,
6 kush ulet për të parë gjërat që ndodhen në qiejtë dhe mbi tokë?
6 que se inclina para ver o que se passa no céu e sobre a terra?
7 Ai e ngre të mjerin nga pluhuri dhe nevojtarin nga plehrat,
7 Ele ergue do pó o desvalido e do monturo, o necessitado,
8 për ta bërë të ulet me princat, me princat e popullit të tij.
8 para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 Ai bën që gruaja shterpe të banojë në familje, si nënë e lumtur e fëmijëve. Aleluja.
9 Faz que a mulher estéril viva em família e seja alegre mãe de filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.