Salmos 147

American King James Version (AKJV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Praise you the LORD: for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant; and praise is comely.
1 Louvai ao Senhor; porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois isso é agradável, e decoroso é o louvor.
2 The LORD does build up Jerusalem: he gathers together the outcasts of Israel.
2 O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel;
3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
3 sara os quebrantados de coração, e cura-lhes as feridas;
4 He tells the number of the stars; he calls them all by their names.
4 conta o número das estrelas, chamando-as a todas pelos seus nomes.
5 Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; não há limite ao seu entendimento.
6 The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.
6 O Senhor eleva os humildes, e humilha os perversos até a terra.
7 Sing to the LORD with thanksgiving; sing praise on the harp to our God:
7 Cantai ao Senhor em ação de graças; com a harpa cantai louvores ao nosso Deus.
8 Who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow on the mountains.
8 Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra, e que faz produzir erva sobre os montes;
9 He gives to the beast his food, and to the young ravens which cry.
9 que dá aos animais o seu alimento, e aos filhos dos corvos quando clamam.
10 He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure in the legs of a man.
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do homem.
11 The LORD takes pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
11 O Senhor se compraz nos que o temem, nos que esperam na sua benignidade.
12 Praise the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion.
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
13 For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.
13 Porque ele fortalece as trancas das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
14 He makes peace in your borders, and fills you with the finest of the wheat.
14 Ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta;
15 He sends forth his commandment on earth: his word runs very swiftly.
15 quem envia o seu mandamento pela terra; a sua palavra corre mui velozmente.
16 He gives snow like wool: he scatters the hoarfrost like ashes.
16 Ele dá a neve como lã, esparge a geada como cinza,
17 He casts forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
17 e lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
18 He sends out his word, and melts them: he causes his wind to blow, and the waters flow.
18 Manda a sua palavra, e os derrete; faz soprar o vento, e correm as águas;
19 He shows his word to Jacob, his statutes and his judgments to Israel.
19 ele revela a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e as suas ordenanças a Israel.
20 He has not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise you the LORD.
20 Não fez assim a nenhuma das outras nações; e, quanto às suas ordenanças, elas não as conhecem. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.