Provérbios 24
American King James Version (AKJV) vs NTLH
1 Be not you envious against evil men, neither desire to be with them.
1 Não tenha inveja dos maus, nem procure ter amizade com eles.
2 For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief.
2 Eles só pensam em violências e, quando falam, é para ferir alguém. — 20 —
3 Through wisdom is an house built; and by understanding it is established:
3 Com a sabedoria se constrói o lar e sobre a prudência ele se firma.
4 And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
4 Na casa da pessoa sábia os quartos ficam cheios de coisas bonitas e de valor. — 21 —
5 A wise man is strong; yes, a man of knowledge increases strength.
5 Ser sábio é melhor do que ser forte; o conhecimento é mais importante do que a força.
6 For by wise counsel you shall make your war: and in multitude of counsellors there is safety.
6 Afinal, antes de entrar numa batalha, é preciso planejar bem, e, quando há muitos conselheiros, é mais fácil vencer. — 22 —
7 Wisdom is too high for a fool: he opens not his mouth in the gate.
7 Os provérbios dos sábios são profundos demais para serem entendidos pelos tolos; quando são discutidos assuntos importantes, os tolos não têm nada para dizer. — 23 —
8 He that devises to do evil shall be called a mischievous person.
8 Quem planeja o mal será chamado de “criador de problemas”.
9 The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.
9 Os planos dos que não têm juízo são pecados. Todos odeiam quem vive zombando dos outros. — 24 —
10 If you faint in the day of adversity, your strength is small.
10 Quem é fraco numa crise é realmente fraco. — 25 —
11 If you forbear to deliver them that are drawn to death, and those that are ready to be slain;
11 Procure salvar quem está sendo arrastado para a morte.
12 If you say, Behold, we knew it not; does not he that ponders the heart consider it? and he that keeps your soul, does not he know it? and shall not he render to every man according to his works?
12 Você pode dizer que o problema não é seu, mas Deus conhece o seu coração e sabe os seus motivos. Ele pagará de acordo com o que cada um fizer. — 26 —
13 My son, eat you honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to your taste:
13 Meu filho, coma mel, pois o mel faz bem. Assim como o favo de mel é doce na sua língua,
14 So shall the knowledge of wisdom be to your soul: when you have found it, then there shall be a reward, and your expectation shall not be cut off.
14 assim também a sabedoria é boa para a sua alma. Se você a conseguir, terá um bom futuro e não perderá a esperança. — 27 —
15 Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous; spoil not his resting place:
15 Você, homem perverso, não fique espiando a casa do homem honesto para assaltá-la.
16 For a just man falls seven times, and rises up again: but the wicked shall fall into mischief.
16 A pessoa honesta pode cair muitas vezes, que sempre se levanta de novo. Mas a desgraça acaba com os maus. — 28 —
17 Rejoice not when your enemy falls, and let not your heart be glad when he stumbles:
17 Não fique contente quando o seu inimigo cair na desgraça.
18 Lest the LORD see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.
18 O Senhor Deus vai saber que você ficou contente com isso e não vai gostar. E ele poderá parar de castigar esse inimigo. — 29 —
19 Fret not yourself because of evil men, neither be you envious at the wicked:
19 Não se revolte por causa dos maus, nem tenha inveja deles.
20 For there shall be no reward to the evil man; the candle of the wicked shall be put out.
20 Os pecadores não têm futuro; eles são como uma luz que está se apagando. — 30 —
21 My son, fear you the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:
21 Meu filho, tema a Deus , o Senhor , e respeite as autoridades. Não se envolva com as pessoas que se revoltam contra eles,
22 For their calamity shall rise suddenly; and who knows the ruin of them both?
22 pois num instante elas podem se arruinar. Você pode fazer uma ideia da destruição que Deus ou as autoridades podem causar?
23 These things also belong to the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.
23 Estas coisas também foram ditas por homens sábios: O juiz não deve favorecer ninguém.
24 He that said to the wicked, You are righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
24 Se ele declarar inocente um homem que é culpado, será amaldiçoado e odiado por todos.
25 But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come on them.
25 Porém os juízes que castigam o culpado receberão bênçãos e gozarão de boa fama.
26 Every man shall kiss his lips that gives a right answer.
26 A resposta sincera é sinal de uma amizade verdadeira.
27 Prepare your work without, and make it fit for yourself in the field; and afterwards build your house.
27 Não construa a sua casa, nem forme o seu lar até que as suas plantações estejam prontas e você esteja certo de que pode ganhar a vida.
28 Be not a witness against your neighbor without cause; and deceive not with your lips.
28 Se você não tiver motivo, não seja testemunha contra o seu vizinho, nem fale mal dele.
29 Say not, I will do so to him as he has done to me: I will render to the man according to his work.
29 Nunca diga: “Vou lhe pagar com a mesma moeda. Vou acertar as contas com ele!”
30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
30 Eu andei pelos campos e plantações de uva de um homem tolo e preguiçoso.
31 And, see, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
31 Tudo estava cheio de espinhos e coberto de mato, e o muro de pedras havia caído.
32 Then I saw, and considered it well: I looked on it, and received instruction.
32 Olhei para aquilo, pensei bem e aprendi a seguinte lição:
33 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
33 Durma um pouco mais, cruze os braços e descanse mais um pouco;
34 So shall your poverty come as one that travels; and your want as an armed man.
34 mas, enquanto você estiver dormindo, a pobreza o atacará como um ladrão armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.