Jó 37
American King James Version (AKJV) vs NVI
1 At this also my heart trembles, and is moved out of his place.
1 "Diante disso o meu coração bate aceleradamente e salta do seu lugar.
2 Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goes out of his mouth.
2 Ouça! Escute o estrondo da sua voz, o trovejar da sua boca.
3 He directs it under the whole heaven, and his lightning to the ends of the earth.
3 Ele solta os seus relâmpagos por baixo de toda a extensão do céu e os manda para os confins da terra.
4 After it a voice roars: he thunders with the voice of his excellency; and he will not stay them when his voice is heard.
4 Depois vem o som do seu grande estrondo: ele troveja com sua majestosa voz. Quando a sua voz ressoa, nada o faz recuar.
5 God thunders marvelously with his voice; great things does he, which we cannot comprehend.
5 A voz de Deus troveja maravilhosamente; ele faz coisas grandiosas, acima do nosso entendimento.
6 For he said to the snow, Be you on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
6 Ele diz à neve: ‘Caia sobre a terra’, e à chuva: ‘Seja um forte aguaceiro’.
7 He seals up the hand of every man; that all men may know his work.
7 Ele paralisa o trabalho de cada homem, a fim de que todos os que ele criou conheçam a sua obra.
8 Then the beasts go into dens, and remain in their places.
8 Os animais vão para os seus esconderijos; e ficam nas suas tocas.
9 Out of the south comes the whirlwind: and cold out of the north.
9 A tempestade sai da sua câmara, e dos ventos vem o frio.
10 By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.
10 O sopro de Deus produz gelo, e as vastas águas se congelam.
11 Also by watering he wearies the thick cloud: he scatters his bright cloud:
11 Também carrega de umidade as nuvens, e entre elas espalha os seus relâmpagos.
12 And it is turned round about by his counsels: that they may do whatever he commands them on the face of the world in the earth.
12 Ele as faz girar, circulando sobre a superfície de toda a terra, para fazerem tudo o que ele lhes ordenar.
13 He causes it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
13 Ele traz as nuvens, ora para castigar os homens, ora para regar a sua terra e mostrar o seu amor.
14 Listen to this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
14 "Escute isto, Jó; pare e reflita nas maravilhas de Deus.
15 Do you know when God disposed them, and caused the light of his cloud to shine?
15 Acaso você sabe como Deus comanda as nuvens e faz brilhar os seus relâmpagos?
16 Do you know the balancing of the clouds, the wondrous works of him which is perfect in knowledge?
16 Você sabe como ficam suspensas as nuvens, essas maravilhas daquele que tem perfeito conhecimento?
17 How your garments are warm, when he quiets the earth by the south wind?
17 Você, que em sua roupa desfalece de calor quando a terra fica amortecida sob o vento sul,
18 Have you with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
18 pode ajudá-lo a estender os céus, duros como espelho de bronze?
19 Teach us what we shall say to him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
19 "Diga-nos o que devemos dizer a ele; não podemos elaborar a nossa defesa por causa das nossas trevas.
20 Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
20 Deve-se dizer-lhe o que lhe quero falar? Quem pediria para ser devorado?
21 And now men see not the bright light which is in the clouds: but the wind passes, and cleans them.
21 Ninguém pode olhar para o fulgor do sol nos céus, depois que o vento os clareia.
22 Fair weather comes out of the north: with God is terrible majesty.
22 Do norte vem luz dourada; Deus vem em temível majestade.
23 Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict.
23 Fora de nosso alcance está o Todo-poderoso, exaltado em poder; mas, em sua justiça e retidão, não oprime ninguém.
24 Men do therefore fear him: he respects not any that are wise of heart.
24 Por isso os homens o temem; não dá ele atenção a todos os sábios de coração? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.