Romanos 12

Assyrian Neo-Aramaic NT+Psalms (AII_ABT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ܒܘܼܬ ܐܵܗܵܐ، ܦܲܪܦܘܼܠܹܐ ܝܘܸܢ ܒܝܼܵܘܟ݂ܘܿܢ ܐܲܚܘܿܢܘܵܬ‌ܝܼ̈ ܒܪ̈ܲܚܡܹܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ، ܕܡܲܩܪܸܒ݂ܝܼܬܘܿܢ ܦܲܓ݂ܪ̈ܵܘܟ݂ܘܿܢ ܕܒ݂ܝܼܚܬܵ‌ܐ ܚܵܝܬܵ‌ܐ ܘܩܲܕܝܼܫܬܵ‌ܐ ܘܩܘܼܒܸܠܬܵ‌ܐ ܠܐܲܠܵܗܵܐ، ܕܝܼܠܵܗ̇ ܣܓ݂ܵܕܬܵܘܟ݂ܘܿܢ ܪܘܼܚܵܢܵܝܬܵ‌ܐ.
1 Isan imih taituwau, God ana kabeber ai’itin i ra’at kwanekwan, imih abifefeyani, kwa biya yawasin i kwanaya’asair God ana siboromih kwanitin. Nati sibor i kakafiyin naatu God ana yasisir, anayabin nati i ayubit ana kwafiren ef anababatun.
2 ܘܠܵܐ ܦܵܝܫܝܼܬܘܿܢ ܡܘܼܕܡܝܼܹܐ ܠܐܵܗܵܐ ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܐܸܠܵܐ ܦܘܼܫܘܼܢ ܫܘܼܚܠܸܦܹܐ ܒܚܲܕܲܬܬܵ‌ܐ ܕܪܸܥܝܵܢܵܘܟ݂ܘܿܢ ܕܡܵܨܹܝܬܘܿܢ ܦܵܪܫܝܼܬܘܿܢ ܨܸܒ݂ܝܵܢܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ، ܕܝܼܠܹܗ ܛܵܒ݂ܵܐ ܘܒܲܣܝܼܡܵܐ ܘܓܡܝܼܪܵܐ.
2 Men tafaram ana yawasamaim nabonawiyi, baise God kwanifefeyan a not tutufin etei nabotabir niboubun. Imaibo kwa i karam God ana kok abisa boro kwanafufun gewas, i ana gewasin, ana yasisir naatu ana kok uhewbitan boro kwanaso’ob.
3 ܒܫܵܦܵܩܲܬ ܕܦܝܼܫܬܵ‌ܐ ܝܠܵܗ̇ ܝܘܼܗܒܹܠܬܵ‌ܐ ܐܸܠܝܼ ܒܹܐܡܵܪܵܐ ܝܘܸܢ ܠܟܠܔ ܚܲܕ ܡܸܢܵܘܟ݂ܘܿܢ، ܠܵܐ ܠܸܚܫܵܒ݂ܵܐ ܙܵܘܕܵܐ ܡ̣ܢ ܕܘܵܠܹܐ ܝܠܵܗ̇ ܕܚܵܫܒ݂ܝܼܬܘܿܢ، ܐܸܠܵܐ ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܒܸܚܫܵܒ݂ܵܐ ܒܢܲܟ݂ܦܘܼܬܵ‌ܐ، ܟܠܔ ܚܲܕ ܐܲܝܟ݂ ܕܦܘܼܠܸܥ ܠܹܗ ܐܸܠܹܗ ܐܲܠܵܗܵܐ ܟܝܘܼܠܵܐ ܕܗܲܝܡܵܢܘܼܬܵ‌ܐ.
3 Manaw kabeber God ayu bitu imaim kwa au’uwi. Men taiyuw a notamaim nabora’ahi me’at, baise a not narumutufur gewas kwa a baitumatum God bit anafofonin imaim kwanabatkikin.
4 ܣܵܒܵܒ ܕܵܐܟ݂ܝܼ ܕܟܠܔ ܚܲܕ ܡܸܢܲܢ ܐܝܼܬ ܠܹܗ ܦܲܓ݂ܪܵܐ، ܐܝܼܢܵܐ ܪܵܒܵܐ ܗܲܕܵܡܹ̈ܐ ܐܝܼܬ ܠܲܢ ܓܵܘ ܐܵܗܵܐ ܦܲܓ݂ܪܵܐ، ܘܐܲܢܹܐ ܗܲܕܵܡܹ̈ܐ ܐܝܼܬ ܠܗܘܿܢ ܦܘܼܠܚܵܢܹ̈ܐ ܦܪ̈ܝܼܫܹܐ،
4 Biyat i sawar maumurih na’in baina ikokofan wowab biyat matar. Naatu biyat wanawanan ana wowab ta ta i bowabow ta ta tebowabow.
5 ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܐܘܼܦ ܐܲܚܢܲܢ، ܕܪܵܒܵܐ ܝܘܲܚ، ܚܲܕ ܦܲܓ݂ܪܵܐ ܝܘܲܚ ܒܡܫܝܼܚܵܐ، ܘܗܲܕܵܡܹ̈ܐ ܝܘܲܚ ܚܲܕ ܕܗ̇ܘ ܐܚܹܪܢܵܐ.
5 It i moumurit na’in, baise Keriso’one it etei tana biyat ta’imon matar. Naatu ta’ita’imon ikokofanit tana biyat ta’imon tutufin matar.
6 ܐܝܼܬ ܠܲܢ ܡܵܘܗܒ݂ܵܬܹ̈‌ܐ ܦܪ̈ܝܼܫܹܐ، ܐܲܝܟ݂ ܫܵܦܵܩܲܬ ܕܦܝܼܫܬܵ‌ܐ ܝܠܵܗ̇ ܝܘܼܗܒܹܠܬܵ‌ܐ ܐܸܠܲܢ. ܐܸܢ ܢܒ݂ܝܼܘܼܬܵ‌ܐ، ܢܲܒܲܚ ܐܲܝܟ݂ ܟܝܘܼܠܵܐ ܕܗܲܝܡܵܢܘܼܬܲܢ؛
6 Isan imih manaw kabeberamaim ata siwar ta ta tabow. O ta a siwar God ana tur orereb isan na’at, a baitumatum ana fofoninamaim inabat inaorerereb.
7 ܘܐܸܢ ܚܸܠܡܲܬ، ܥܵܒ݂ܕܲܚ ܚܸܠܡܲܬ؛ ܐܸܢ ܡܲܠܦܵܢܵܐ ܝܠܹܗ، ܒܝܘܼܠܦܵܢܹܗ؛
7 God ana bowabow isan nabit na’at inabow, bai’obaiyen isan na’at ini’obaibiyen.
8 ܐܸܢ ܝܵܗܒ݂ܵܢܵܐ ܕܠܸܒܵܐ ܝܠܹܗ، ܒܝܵܗܒ݂ܵܠܬܵ‌ܐ ܕܠܸܒܵܐ؛ ܐܸܢ ܗܲܝܸܪܵܢܵܐ ܕܣܢܝܼܩܹ̈ܐ ܝܠܹܗ، ܗܲܝܸܪ ܒܦܫܝܼܛܘܼܬܵ‌ܐ؛ ܘܐܸܢ ܡܗܲܕܝܵܢܵܐ ܝܠܹܗ، ܡܗܲܕܹܐ ܒܚܦܝܼܛܘܼܬܵ‌ܐ؛ ܘܐܸܢ ܥܵܒ݂ܕܵܢܵܐ ܕܪ̈ܲܚܡܹܐ ܝܠܹܗ، ܥܵܒܹܕ ܪ̈ܲܚܡܹܐ ܒܦܨܝܼܚܘܼܬܵ‌ܐ.
8 Koufair na’at, sabuw koufair nitih, bosemorayan na’at, ereyasisir nabosemor, bonawiyenayan na’at, na’abar totofar sabuw nabonawiyih, kabeberayan na’at, erekawasa isah nasinaf.
9 ܠܵܐ ܗܵܘܹܐ ܚܘܼܒܵܘܟ݂ܘܿܢ ܥܲܠܕܝܼܵܢܵܐ؛ ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܒܸܣܢܵܝܵܐ ܠܒܝܼܫܬܵ‌ܐ ܘܒܸܬܒܵܥܵܐ ܠܛܵܒ݂ܬܵ‌ܐ.
9 Yabow i turobe’emaim iniyabow, abistan kakafih inarukouw, naatu abisa gewasih inabukikin.
10 ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܡܲܚܘܼܒܹܐ ܚܲܕ ܠܗ̇ܘ ܐܚܹܪܢܵܐ ܒܚܘܼܒܵܐ ܕܐܲܚܘܿܢܘܼܬܵ‌ܐ. ܡܝܲܩܪܘܼܢ ܠܐܚܹܪ̈ܢܹܐ ܒܘܼܫ ܙܵܘܕܵܐ ܡ̣ܢ ܕܠܓܵܢܵܘܟ݂ܘܿܢ.
10 Kirisiyan ana yabowamaim taituwa isah iniyabow, naatu taituwa bairi nena kwanikakafbonen.
11 ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܚܲܦܛܵܢܹ̈ܐ ܘܠܵܐ ܡܲܟܣܸܠܵܢܹ̈ܐ، ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܒܸܪܬܵܚܵܐ ܒܪܘܼܚܵܐ، ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܒܸܦܠܵܚܵܐ ܠܡܵܪܝܵܐ.
11 Sunanub kwanabow men kwananokow, Regah isan dogor tutufin etei yoyobanamaim kwanabow.
12 ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܒܸܚܕܵܝܵܐ ܒܗܹܒ݂ܝܼܵܘܟ݂ܘܿܢ، ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܒܸܚܡܵܠܵܐ ܒܐܘܼܠܨܵܢܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ، ܘܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܐܲܡܝܼܢܵܐܝܼܬ ܒܨܠܘܿܬܵ‌ܐ.
12 Ereyasisir nuhi nafot kwanama, bai’akir ana veya yatenanub naatu mar etei kwanisnubanub kwanayoyoban.
13 ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܫܲܪ̈ܝܼܟܹܐ ܒܣܢܝܼܩܘܼܬܵ‌ܐ ܕܩܲܕܝܼܫܹ̈ܐ، ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܡܪ̈ܲܚܡܵܢܹܐ ܠܢܘܼܟ݂ܪ̈ܵܝܹܐ.
13 Kirisiyan sabuw iyab tibi’akir kwanibaisih, naatu a etawan kwanabotawiy nanawan sabuw isah.
14 ܒܲܪܟ݂ܘܼܢ ܠܐܵܢܝܼ ܕܟܲܡܪܝܼ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ، ܒܲܪܟ݂ܘܼܢ ܘܠܵܐ ܠܵܝܛܝܼܬܘܿܢ.
14 Sabuw iyab hirab tibia’akiri, God kwanifefeyan nigegewasinih, men nararafihimih
15 ܚܕܹܝܡܘܼܢ ܥܲܡ ܐܵܢܝܼ ܕܚܵܕܝܼ ܘܒܟܹܝܡܘܼܢ ܥܲܡ ܐܵܢܝܼ ܕܒܵܟ݂ܝܼ.
15 Sabuw iyab tibiyasisir bairi kwaniyasisir, naatu sabuw iyab tibiyababan bairi kwaniyababan.
16 ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܒܚܲܕ ܪܸܥܝܵܢܵܐ ܚܲܕ ܥܲܡ ܗ̇ܘ ܐܚܹܪܢܵܐ. ܠܵܐ ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܫܲܒ݂ܗܸܪ̈ܵܢܹܐ، ܐܸܠܵܐ ܗܘܹܝܡܘܼܢ ܥܲܡ ܐܵܢܝܼ ܕܝܼܢܵܐ ܡܲܟܝܼܟܹ̈ܐ. ܠܵܐ ܗܵܘܹܝܬܘܿܢ ܚܲܟܝܼܡܹ̈ܐ ܒܪܸܥܝܵܢܵܐ ܕܓܵܢܵܘܟ݂ܘܿܢ.
16 Kou’ayomaim a not etei ta’imon taituwa kwananuhih bairi kwanibit abar kwanama. Men kwa akis notanotayah kwanarouw kwanaora’ara’at taituwa kwanitaiyih. Baise taiyuw kwanayariyi bairi anafofonin kwanaremor, men o akis not wairafi inarouw inao.
17 ܠܵܐ ܦܵܪܥܝܼܬܘܿܢ ܠܐܢܵܫܵܐ ܒܝܼܫܬܵ‌ܐ ܡ̣ܢ ܓܹܒܵܐ ܕܒܝܼܫܬܵ‌ܐ، ܘܥܒ݂ܘܿܕܘܼܢ ܛܵܒ݂ܵܬܹ̈‌ܐ ܩܲܕܡ ܟܠܵܝܗ‌ܝ ܐܢܵܫܹ̈ܐ.
17 Sabuw o isa kakafin hinasisinaf, men wan inay kakafin isah inasinafumih. Baise yate nanub abisa gewasin sabuw etei matahimaim inasinaf.
18 ܘܐܸܢ ܡܸܬܡܲܨܝܵܢܬܵ‌ܐ ܝܠܵܗ̇ ܐܸܠܵܘܟ݂ܘܿܢ، ܗܘܹܝܡܘܼܢ ܒܫܠܵܡܵܐ ܥܲܡ ܟܠܵܝܗ‌ܝ ܐܢܵܫܹ̈ܐ.
18 Asinafumaim sawar etei gewasih inasinaf, saise sabuw bairi tufuwamaim kwanama.
19 ܠܵܐ ܫܵܩܠܝܼܬܘܿܢ ܬܘܼܥܠܵܐ ܕܓܵܢܵܘܟ݂ܘܿܢ، ܡܘܼܚܸܒܝܼ̈، ܐܝܼܢܵܐ ܫܒ݂ܘܿܩܘܼܢ ܕܘܼܟܵܐ ܩܵܐ ܟܲܪܒܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ، ܣܵܒܵܒ ܟܬܝܼܒ݂ܵܐ ܝܠܹܗ:
19 Men kafa’imo isa kakafin hinasisinaf isan sa bowamih inanot, baise nati efan inihamiy God ana yaso’ar boro i sa nabow. Anayabin Buk Atamaninamaim iti hikirum, “Ayu boro wan anay, Regah iti na’atube eorereb.”
20 — ausente —
20 Naatu Bukamaim iban eo maiye,
21 — ausente —
21 Kakafin men nawasbunimih, baise gewasin inasinaf imaim kakafin inawasabun.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.