Hebreus 1
Assyrian Neo-Aramaic NT+Psalms (AII_ABT) vs NAA
1 ܒܕܲܥܒܲܪ ܐܲܠܵܗܵܐ ܗܘܼܡܙܸܡ ܠܹܗ ܥܲܡ ܐܲܒ݂ܵܗܵܬܲܢ̈ ܒܝܲܕ ܢܒ݂ܝܼܹ̈ܐ ܒܪܵܒܵܐ ܥܕܵܢܵܬܹ̈ܐ ܦܪ̈ܝܼܫܹܐ ܘܒܐܘܼܪ̈ܚܵܬܹܐ ܦܪ̈ܝܼܫܹܐ،
1 Antigamente, Deus falou, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 ܐܝܼܢܵܐ ܒܐܲܢܹܐ ܝܵܘܡܵܢܹ̈ܐ ܐܚܵܪ̈ܵܝܹܐ ܗܘܼܡܙܸܡ ܠܹܗ ܥܲܡܲܢ ܒܝܲܕ ܒܪܘܿܢܹܗ، ܗ̇ܘ ܕܪܫܝܼܡ ܠܹܗ ܐܸܠܹܗ ܝܵܪܘܿܬܵܐ ܕܟܠܔ ܡܸܢܕܝܼ، ܘܐܘܼܦ ܒܝܼܹܗ ܒܪܹܐ ܠܹܗ ܠܥܵܠܡܹ̈ܐ،
2 mas, nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e pelo qual também fez o universo.
3 ܗ̇ܘ ܕܝܼܠܹܗ ܫܲܦ̮ܩܵܐ ܕܫܘܼܒ݂ܚܹܗ، ܘܨܲܠܡܵܐ ܓܡܝܼܪܵܐ ܕܐܝܼܬܘܼܬܹܗ، ܡܘܼܩܘܹܐ ܠܹܗ ܟܠܔ ܡܸܢܕܝܼ ܒܚܲܝܠܵܐ ܕܗܹܡܸܙܡܵܢܹܗ. ܡ̣ܢ ܒܵܬܪ ܕܩܵܡ ܕܲܟܹܐ ܠܲܢ ܡ̣ܢ ܚܛܝܼܵܬܹ̈ܐ، ܝܬܝܼܒ݂ ܠܹܗ ܥܲܠܔ ܝܲܡܝܼܢܵܐ ܕܥܸܠܵܝܵܐ ܒܲܡܪ̈ܵܘܡܹܐ.
3 O Filho, que é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela sua palavra poderosa, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 ܒܘܼܬ ܐܵܗܵܐ ܗܘܹܐ ܠܹܗ ܒܘܼܫ ܓܘܼܪܵܐ ܡ̣ܢ ܡܲܠܲܐܟܹ̈ܐ، ܕܵܐܟ݂ܝܼ ܕܫܸܡܵܐ ܕܩܘܼܒܸܠܔ ܠܹܗ ܠܝܵܪܬܘܼܬܵܐ ܒܘܼܫ ܓܘܼܪܵܐ ܝܠܹܗ ܡ̣ܢ ܫܸܡܵܝܗܝ.
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 ܣܵܒܵܒ ܠܐܲܝܢܝܼ ܡ̣ܢ ܡܲܠܲܐܟܹ̈ܐ ܗܸܟ̃ ܐܡܝܼܪܹܗ ܐܲܠܵܗܵܐ:ܘܡܸܢܕܪܸܫ:
5 Pois a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você”? E, outra vez: “Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho”?
6 — ausente —
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: “E todos os anjos de Deus o adorem.”
7 — ausente —
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: “Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo.”
8 — ausente —
8 Mas, a respeito do Filho, diz: “O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 — ausente —
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.”
10 — ausente —
10 Diz ainda: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; todos eles envelhecerão como veste;
12 — ausente —
12 como manto tu os enrolarás, e, como roupas, serão igualmente mudados. Tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.”
13 — ausente —
13 Ora, a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés”?
14 — ausente —
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.