Salmos 99
ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs NTLH
1 ܡܵܪܝܵܐ ܒܸܥܒ݂ܵܕܵܐ ܝܠܹܗ ܡܲܠܟܘܼܬܵܐ، ܪܵܓܕܝܼ ܥܲܡܡܹ̈ܐ،
1 O Senhor Deus é Rei: os povos tremem. Ele está sentado no seu trono, que fica sobre os a terra estremece.
2 ܡܵܪܝܵܐ ܓܘܼܪܵܐ ܝܠܹܗ ܒܨܸܗܝܘܿܢ،
2 O Senhor é poderoso em Jerusalém; ele governa todos os povos.
3 ܫܲܟܪܝܼ ܠܫܸܡܘܼܟ݂ ܓܘܼܪܵܐ ܘܣܲܗܡܵܢܵܐ،
3 Que todos o louvem por causa da sua grandeza e porque ele merece profundo respeito. O
4 ܥܘܼܫܢܵܐ ܕܡܲܠܟܵܐ ܟܹܐ ܡܲܚܸܒ ܕܝܼܘܵܢ،
4 Ó poderoso Rei, tu amas a justiça; tu a trouxeste ao povo de Israel, fazendo com que houvesse julgamentos justos e honestos.
5 ܡܲܪܡܘܼܢ ܠܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܲܢ،
5 Louvem o Senhor , nosso Deus, e se ajoelhem diante do seu trono. O
6 ܡܘܼܫܹܐ ܘܐܲܗܪܘܿܢ ܓܵܘ ܟܵܗܢܘܼ̈ܗܝ،
6 Moisés e Arão foram sacerdotes de Deus, e Samuel orava a ele; eles clamavam a Deus, o e ele respondia.
7 ܒܣܛܘܼܢܵܐ ܕܥܢܵܢܵܐ ܟܹܐ ܗܲܡܙܸܡ ܗܘܵܐ ܥܲܡܵܝܗܝ،
7 Da coluna de nuvem, ele falava aos israelitas; eles obedeciam às que ele lhes tinha dado.
8 ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܲܢ، ܐܲܢ݇ܬ ܩܵܡ ܓ̰ܲܘܸܒܸܬ ܠܗܘܿܢ،
8 Ó Senhor , nosso Deus, tu respondeste ao teu povo; tu mostraste que és Deus que perdoa, mas também que castiga as pessoas pelos seus pecados.
9 ܡܲܪܡܘܼܢ ܠܡܵܪܝܵܐ ܐܲܠܵܗܲܢ،
9 Louvem o Senhor , nosso Deus, e o adorem no seu Pois o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.