Salmos 98

ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ܙܡܘܿܪܘܼܢ ܠܡܵܪܝܵܐ ܙܡܵܪܬܵ‌ܐ ܚܲܕܬܵ‌ܐ،
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele tem feito maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 ܡܘܼܕܸܥ ܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܦܘܼܪܩܵܢܹܗ،
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 ܕܟ݂ܝܼܪܹܗ ܛܲܝܒܘܼܬܹܗ ܘܡܗܘܼܡܢܘܼܬܹܗ ܠܒܹܝܬ ܐܝܼܣܪܵܐܹܝܠܔ،
3 Lembrou-se da sua misericórdia e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 ܩܲܘܸܚܘܼܢ ܠܡܵܪܝܵܐ ܟܠܵܗ̇ ܐܲܪܥܵܐ،
4 Celebrai com júbilo ao Senhor, todos os habitantes da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos, e cantai louvores.
5 ܙܡܘܿܪܘܼܢ ܠܡܵܪܝܵܐ ܒܟܸܢܵܪܵܐ،
5 Louvai ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz de canto.
6 ܒܢܲܦܝܼܪܹ̈ܐ ܘܩܵܠܵܐ ܕܫܝܼܦܘܿܪܵܐ،
6 Com trombetas, e ao som de buzinas, exultai diante do Rei, o Senhor.
7 ܒܲܪܒܸܪܵܐ ܝܵܡܵܐ ܘܡܸܠܝܘܼܬܘܼܗ̇،
7 Brame o mar e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam;
8 ܢܲܗܪ̈ܵܘܵܬܹ‌ܐ ܡܵܚܝܼ ܟ̰ܲܦܹ̈ܐ،
8 batam palmas os rios; à uma regozijem-se os montes
9 ܩܲܕܡ ܡܵܪܝܵܐ، ܣܵܒܵܒ ܒܹܐܬܵܝܵܐ ܝܠܹܗ ܠܸܕܝܵܢܵܐ ܠܐܲܪܥܵܐ،
9 diante do Senhor, porque vem julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e os povos com eqüidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.