Salmos 61

ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ܫܡܹܥ، ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ، ܠܡܲܩܘܲܚܬ‌ܝܼ،
1 Ouve, ó Deus, a minha súplica; atende à minha oração.
2 ܡ̣ܢ ܦܪܵܩܬܵ‌ܐ ܕܐܲܪܥܵܐ ܒܸܬ ܩܵܪܹܝܢ ܐܸܠܘܼܟ݂ ܟܲܕ ܕܘܼܪܕܸܫ̃ܵܐ ܠܸܒܝܼ،
2 Desde os confins da terra clamo por ti, no abatimento do meu coração. Leva-me para a rocha que é alta demais para mim;
3 ܣܵܒܵܒ ܗܘܹܐ ܠܘܼܟ݂ ܒܹܝܬ ܓܵܘܣܵܐ ܐܸܠܝܼ،
3 pois tu me tens sido refúgio e torre forte contra o inimigo.
4 ܒܸܬ ܥܵܡܪܹܢ ܓܵܘ ܡܲܫܟܢܘܼܟ݂ ܠܥܵܠܡܝܼܢ،
4 Assista eu no teu tabernáculo, para sempre; no esconderijo das tuas asas, eu me abrigo.
5 ܒܗ̇ܝ ܕܐܲܢ݇ܬ، ܝܵܐ ܐܲܠܵܗܵܐ، ܫܡܝܼܥ ܠܘܼܟ݂ ܢܸܕܪ̈ܝܼ،
5 Pois ouviste, ó Deus, os meus votos e me deste a herança dos que temem o teu nome.
6 ܝܵܘܡܵܢܹ̈ܐ ܒܸܬ ܡܲܙܝܸܕܸܬ ܥܲܠܔ ܝܵܘܡܵܢܹ̈ܐ ܕܡܲܠܟܵܐ،
6 Dias sobre dias acrescentas ao rei; duram os seus anos gerações após gerações.
7 ܒܸܬ ܝܵܬܹܒ݂ ܠܥܵܠܲܡ ܩܲܕܡ ܐܲܠܵܗܵܐ،
7 Permaneça para sempre diante de Deus; concede-lhe que a bondade e a fidelidade o preservem.
8 ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܠܫܸܡܘܼܟ݂ ܒܸܬ ܙܵܡܪܹܢ ܠܥܵܠܲܡ،
8 Assim, salmodiarei o teu nome para sempre, para cumprir, dia após dia, os meus votos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.