Salmos 24

ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ܕܡܵܪܝܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܐܲܪܥܵܐ ܘܡܸܠܝܘܼܬܘܼܗ̇،
1 Salmo de Davi. Do Senhor é a terra e tudo o que ela contém, a órbita terrestre e todos os que nela habitam,
2 ܣܵܒܵܒ ܗ̇ܘ ܥܲܠܔ ܝܵܡܵܬܹ̈‌ܐ ܫܘܼܬܐܸܣܵܐ ܠܹܗ،
2 pois ele mesmo a assentou sobre as águas do mar e sobre as águas dos rios a consolidou.
3 ܡܵܢܝܼ ܐܵܣܹܩ ܒܛܘܼܪܵܐ ܕܡܵܪܝܵܐ؟
3 Quem será digno de subir ao monte do Senhor? Ou de permanecer no seu lugar santo?
4 ܗ̇ܘ ܕܙܲܟܵܝܹܐ ܝܢܵܐ ܐܝܼܕܵܬܘܼ̈ܗ‌ܝ ܘܕܸܟ݂ܝܵܐ ܝܠܹܗ ܠܸܒܹܗ،
4 O que tem as mãos limpas e o coração puro, cujo espírito não busca as vaidades nem perjura para enganar seu próximo.
5 ܒܸܬ ܩܲܒܸܠܔ ܒܘܼܪܟܬܵ‌ܐ ܡ̣ܢ ܡܵܪܝܵܐ،
5 Este terá a bênção do Senhor, e a recompensa de Deus, seu Salvador.
6 ܐܵܗܵܐ ܝܠܹܗ ܕܵܪܵܐ ܕܐܵܢܝܼ ܕܛܵܥܝܼ ܐܸܠܹܗ،
6 Tal é a geração dos que o procuram, dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 ܡܲܪܡܘܼܢ، ܝܵܐ ܕܲܪ̈ܘܵܙܹܐ، ܪܹ̈ܝܫܵܘܟ݂ܘܿܢ،
7 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória!
8 ܡܵܢܝܼ ܝܠܹܗ ܐܵܗܵܐ ܡܲܠܟܵܐ ܕܐܝܼܩܵܪܵܐ؟
8 Quem é este Rei da glória? É o Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
9 ܡܲܪܡܘܼܢ، ܝܵܐ ܕܲܪ̈ܘܵܙܹܐ، ܪܹ̈ܝܫܵܘܟ݂ܘܿܢ،
9 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória!
10 ܡܵܢܝܼ ܝܠܹܗ ܐܵܗܵܐ ܡܲܠܟܵܐ ܕܐܝܼܩܵܪܵܐ؟
10 Quem é este Rei da glória? É o Senhor dos exércitos! É ele o Rei da glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.