Apocalipse 13

ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ (AII) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ܘܚܙܹܐ ܠܝܼ ܚܲܕ ܕܵܒܵܐ ܒܸܦܠܵܛܵܐ ܡ̣ܢ ܝܵܡܵܐ. ܐܝܼܬ ܗܘܵܐ ܠܹܗ ܥܸܣܪܵܐ ܩܲܪ̈݇ܢܵܢܹܐ ܘܫܲܒ݂ܥܵܐ ܪܹ̈ܝܫܵܢܹܐ، ܘܥܲܠܔ ܩܲܪ̈݇ܢܵܢܘܼܗ‌ܝ ܥܸܣܪܵܐ ܬܵܓܹ̈ܐ، ܘܥܲܠܔ ܪܹ̈ܝܫܵܢܘܼܗ‌ܝ ܫܸܡܵܢܹ̈ܐ ܕܓܘܼܕܵܦܵܐ.
1 Então vi sair do mar uma besta. Tinha dez chifres e sete cabeças, e uma coroa em cada chifre. Em cada cabeça estavam escritos nomes de blasfêmias.
2 ܗ̇ܘ ܕܵܒܵܐ ܕܚܙܹܐ ܠܝܼ ܟܹܐ ܕܵܡܹܐ ܗܘܵܐ ܠܢܸܡܪܵܐ، ܘܐܲܩܠܵܬܘܼ̈ܗ‌ܝ ܐܲܝܟ݂ ܐܲܩܠܵܬܹ̈‌ܐ ܕܕܸܒܵܐ، ܘܦܘܼܡܹܗ ܐܲܝܟ݂ ܦܘܼܡܵܐ ܕܐܲܪܝܵܐ. ܝܘܼܗܒܹܠܔ ܠܹܗ ܬܲܢܝܼܢܵܐ ܠܕܵܒܵܐ ܚܲܝܠܹܗ، ܘܬܪܘܿܢܘܿܣܹܗ ܘܫܘܼܠܛܵܢܵܐ ܓܘܼܪܵܐ.
2 A besta parecia um leopardo, mas tinha pés como de urso e boca como de leão. E o dragão deu à besta seu poder, seu trono e grande autoridade.
3 ܘܚܲܕ ܡ̣ܢ ܪܹ̈ܝܫܵܢܹܐ ܕܕܵܒܵܐ ܕܘܼܪܒܸܢܵܐ ܝܗܘܵܐ ܐܲܝܟ݂ ܡܚܘܿܬܵ‌ܐ، ܐܝܼܢܵܐ ܕܲܪܒܵܐ ܕܡܵܘܬܵ‌ܐ ܒܣܝܼܡ ܠܵܗ̇؛ ܘܟܠܵܗ̇ ܕܘܼܢܝܹܐ ܬܒܝܼܥ ܠܵܗ̇ ܠܗ̇ܘ ܕܵܒܵܐ.
3 Vi que uma das cabeças da besta parecia mortalmente ferida, mas o ferimento mortal foi curado. O mundo inteiro se maravilhou e seguiu a besta.
4 ܘܐܢܵܫܹ̈ܐ ܣܓ݂ܝܼܕ ܠܗܘܿܢ ܠܬܲܢܝܼܢܵܐ ܣܵܒܵܒ ܝܘܼܗܒܹܠܔ ܠܹܗ ܫܘܼܠܛܵܢܵܐ ܠܕܵܒܵܐ، ܘܣܓ݂ܝܼܕ ܠܗܘܿܢ ܠܕܵܒܵܐ ܒܹܐܡܵܪܵܐ: ”ܡܵܢܝܼ ܝܠܹܗ ܐܲܝܟ݂ ܕܵܒܵܐ؟ ܘܡܵܢܝܼ ܡܵܨܹܐ ܦܵܠܹܫ ܥܲܡܹܗ؟“
4 Adoraram o dragão por ter dado à besta tamanho poder, e também a adoraram. “Quem é tão grande como a besta?”, diziam. “Quem é capaz de lutar contra ela?”
5 ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܝܘܼܗܒ݂ܵܐ ܠܕܵܒܵܐ ܦܘܼܡܵܐ ܕܗܲܡܙܸܡ ܡܸܢܕܝܼܵܢܹ̈ܐ ܓܘܼܪܹ̈ܐ ܘܓܘܼܕܵܦܹ̈ܐ؛ ܘܦܝܼܫ ܠܹܗ ܝܘܼܗܒ݂ܵܐ ܐܸܠܹܗ ܫܘܼܠܛܵܢܵܐ ܩܵܐ ܡܸܬܚܵܐ ܕܐܲܪܒܥܝܼ ܘܬܪܹܝ ܝܲܪ̈ܚܹܐ.
5 Então foi permitido à besta falar grandes blasfêmias, e lhe foi dada autoridade para fazer o que quisesse durante 42 meses.
6 ܘܦܬܝܼܚ ܠܹܗ ܦܘܼܡܹܗ ܒܓܘܼܕܵܦܹ̈ܐ ܥܲܠܔ ܐܲܠܵܗܵܐ، ܒܸܓܕܵܦܵܐ ܥܲܠܔ ܫܸܡܹܗ، ܘܠܡܲܫܟܢܹܗ، ܘܠܐܵܢܝܼ ܕܒܸܥܡܵܪܵܐ ܝܢܵܐ ܒܫܡܲܝܵܐ.
6 Ela blasfemou terrivelmente contra Deus, difamando seu nome, seu tabernáculo e os que habitam no céu.
7 ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܝܘܼܗܒ݂ܵܐ ܐܸܠܹܗ ܚܲܝܠܵܐ ܠܸܦܠܵܫܵܐ ܕܲܠܩܘܼܒ݂ܠܔ ܕܩܲܕܝܼܫܹ̈ܐ ܘܠܸܓ݂ܠܵܒܵܝ. ܘܐܘܼܦ ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܝܘܼܗܒ݂ܵܐ ܐܸܠܹܗ ܫܘܼܠܛܵܢܵܐ ܥܲܠܔ ܟܠܔ ܫܲܒ݂ܛܵܐ ܘܛܵܝܸܦܵܐ ܘܠܸܫܵܢܵܐ ܘܐܘܼܡܬܵ‌ܐ.
7 Foi permitido à besta guerrear contra o povo santo e vencê-lo, e ela recebeu autoridade para governar sobre toda tribo, povo, língua e nação.
8 ܟܠܵܝܗ‌ܝ ܥܵܡܪ̈ܵܢܹܐ ܕܐܲܪܥܵܐ ܒܸܬ ܣܵܓ݂ܕܝܼ ܠܕܵܒܵܐ، ܟܠܔ ܕܠܹܐ ܝܠܹܗ ܟܬܝܼܒ݂ܵܐ ܫܸܡܹܗ ܓܵܘ ܟܬܵܒ݂ܵܐ ܕܚܲܝܹ̈ܐ ܕܗ̇ܘ ܦܹܐܪܵܐ ܦܪܝܼܡܵܐ ܡ̣ܢ ܫܘܼܪܵܝܵܐ ܕܒܪܝܼܬܵ‌ܐ.
8 E todos os habitantes da terra adoraram a besta. São eles os que não têm os nomes escritos no Livro da Vida que pertence ao Cordeiro, que foi morto antes da criação do mundo.
9 ܗ̇ܘ ܕܐܝܼܬ ܠܹܗ ܢܵܬܝܵܬܹ̈‌ܐ، ܫܵܡܹܥ.
9 Quem é capaz de ouvir, ouça com atenção!
10 ܗ̇ܘ ܕܗܕܝܼܪܵܐ ܝܠܹܗ ܕܐܵܙܹܠܔ ܒܣܠܵܒܵܐ، ܒܣܠܵܒܵܐ ܒܸܬ ܐܵܙܹܠܔ؛ ܗ̇ܘ ܕܒܣܲܝܦܵܐ ܩܵܛܹܠܔ، ܒܣܲܝܦܵܐ ܒܸܬ ܦܵܐܹܫ ܩܛܝܼܠܵܐ. ܠܲܐܟ݂ܵܐ ܘܵܠܹܐ ܝܠܵܗ̇ ܠܩܲܕܝܼܫܹ̈ܐ ܕܗܵܘܹܐ ܠܗܘܿܢ ܚܡܵܠܬܵ‌ܐ ܘܗܲܝܡܵܢܘܼܬܵ‌ܐ.
10 Quem estiver destinado à prisão será preso. Quem estiver destinado a morrer pela espada morrerá pela espada. Isso significa que o povo santo deve ser perseverante e permanecer fiel.
11 ܗ̇ܝܓܵܗ ܚܙܹܐ ܠܝܼ ܚܲܕ ܕܵܒܵܐ ܐܚܹܪܢܵܐ ܒܸܦܠܵܛܵܐ ܡ̣ܢ ܐܲܪܥܵܐ. ܐܝܼܬ ܗܘܵܐ ܠܹܗ ܬܪܹܝ ܩܲܪ̈݇ܢܵܢܹܐ ܐܲܝܟ݂ ܩܲܪ̈݇ܢܵܢܹܐ ܕܦܹܐܪܵܐ، ܐܝܼܢܵܐ ܗܲܡܙܘܼܡܹܐ ܝܗܘܵܐ ܐܲܝܟ݂ ܬܲܢܝܼܢܵܐ.
11 Então vi outra besta que saiu da terra. Tinha dois chifres, como de cordeiro, mas falava com voz de dragão.
12 ܘܒܸܥܒ݂ܵܕܵܐ ܝܗܘܵܐ ܩܲܕܡ ܥܲܝܢܘܼ̈ܗ‌ܝ ܟܠܹܗ ܫܘܼܠܛܵܢܵܐ ܕܗ̇ܘ ܕܵܒܵܐ ܩܲܕܡܵܝܵܐ، ܘܥܒ݂ܝܼܕ ܠܹܗ ܠܐܲܪܥܵܐ ܘܠܥܵܡܪ̈ܵܢܹܐ ܕܥܲܠܘܼܗ̇ ܕܣܵܓ݂ܕܝܼ ܠܗ̇ܘ ܕܵܒܵܐ ܩܲܕܡܵܝܵܐ، ܗ̇ܘ ܕܒܣܝܼܡ ܠܹܗ ܡ̣ܢ ܡܚܘܿܬܵ‌ܐ ܕܡܵܘܬܵ‌ܐ.
12 Exercia toda a autoridade da primeira besta e exigia que a terra e seus habitantes adorassem a primeira besta, cujo ferimento mortal havia sido curado.
13 ܟܹܐ ܥܵܒܹܕ ܢܝܼܫܲܢܩܹ̈ܐ ܓܘܼܪܹ̈ܐ، ܗܵܕܵܐ ܕܐܘܼܦ ܢܘܼܪܵܐ ܡܘܼܨܠܹܐ ܠܹܗ ܡ̣ܢ ܫܡܲܝܵܐ ܠܐܲܪܥܵܐ ܩܲܕܡ ܒܢܲܝ̈ܢܵܫܵܐ.
13 Realizava sinais espantosos, chegando a fazer fogo descer do céu sobre a terra, à vista de todos.
14 ܘܡܘܼܚܠܸܛ ܠܹܗ ܠܥܵܡܪ̈ܵܢܹܐ ܕܐܲܪܥܵܐ ܒܘܼܬ ܢܝܼܫܲܢܩܹ̈ܐ ܕܦܝܼܫܹܐ ܝܗܘܵܘ ܝܘܼܗܒܹܐ ܐܸܠܹܗ ܠܸܥܒ݂ܵܕܵܐ ܩܲܕܡ ܕܵܒܵܐ، ܒܹܐܡܵܪܵܐ ܠܥܵܡܪ̈ܵܢܹܐ ܕܐܲܪܥܵܐ ܕܥܵܒ݂ܕܝܼ ܨܲܠܡܵܐ ܠܕܵܒܵܐ ܕܦܝܼܫܵܐ ܝܗܘܵܐ ܕܘܼܪܒܸܢܵܐ ܒܣܲܝܦܵܐ، ܘܚܝܹܐ ܠܹܗ.
14 Enganou os habitantes da terra com os sinais que lhe foi permitido realizar em nome da primeira besta. Ordenou que fizessem uma grande estátua da primeira besta, que havia sido mortalmente ferida e sobrevivido.
15 ܘܦܝܼܫ ܠܹܗ ܝܘܼܗܒ݂ܵܐ ܐܸܠܹܗ ܚܲܝܠܵܐ ܕܝܵܗܒܹܠܔ ܚܲܝܹ̈ܐ ܠܨܲܠܡܵܐ ܕܕܵܒܵܐ، ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܕܨܲܠܡܵܐ ܕܕܵܒܵܐ ܐܘܼܦ ܡܵܨܹܐ ܗܲܡܙܸܡ، ܘܐܘܼܦ ܥܵܒܹܕ ܟܠܵܝܗ‌ܝ ܐܵܢܝܼ ܕܠܵܐ ܣܵܓ݂ܕܝܼ ܠܨܲܠܡܵܐ ܕܕܵܒܵܐ ܕܦܵܝܫܝܼ ܩܛܝܼܠܹܐ.
15 Então lhe foi permitido dar vida a essa estátua, para que ela falasse, e a estátua da besta ordenou que fossem mortos todos que se recusassem a adorá-la.
16 ܘܕܥܵܒܹܕ ܠܟܠܵܝܗ‌ܝ، ܠܓܘܼܪܵܐ ܘܠܙܥܘܿܪܵܐ، ܠܥܲܬܝܼܪܹ̈ܐ ܘܠܡܸܣܟܹܢܹ̈ܐ، ܠܚܹܐܪܹ̈ܐ ܘܠܥܲܒ݂ܕܹ̈ܐ، ܕܦܵܝܫܝܼ ܝܘܼܗܒܹܐ ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ ܥܲܠܔ ܐܝܼܕܵܝܗ‌ܝ ܕܝܲܡܝܼܢܵܐ ܝܲܢ ܥܲܠܔ ܩܸܨܵܝܗ‌ܝ،
16 Exigiu que grandes e pequenos, ricos e pobres, escravos e livres, todos recebessem uma marca na mão direita ou na testa.
17 ܗܵܕܟ݂ܵܐ ܕܐܘܼܦ ܚܲܕ ܠܵܐ ܡܵܨܹܐ ܙܵܒܹܢ ܝܲܢ ܙܲܒܸܢ، ܫܒ݂ܘܿܩ ܡ̣ܢ ܗ̇ܘ ܕܐܝܼܬ ܠܹܗ ܢܝܼܫܲܢܩܵܐ، ܕܝܼܠܹܗ ܫܸܡܵܐ ܕܕܵܒܵܐ، ܝܲܢ ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܕܫܸܡܹܗ.
17 E ninguém podia comprar nem vender coisa alguma sem essa marca, que era o nome da besta ou o número que representa seu nome.
18 ܠܲܐܟ݂ܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܚܸܟ݂ܡܬܵ‌ܐ. ܗ̇ܘ ܕܐܝܼܬ ܠܹܗ ܗܵܘܢܵܐ ܚܲܫܒܸܢ ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܕܕܵܒܵܐ؛ ܣܵܒܵܒ ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܕܒܲܪܢܵܫܵܐ ܝܠܹܗ؛ ܘܡܸܢܝܵܢܹܗ ܝܼܠܹܗ ܫܬܵܡܵܐܐ ܘܫܬ‌ܝܼ ܘܫܬܵ‌ܐ.
18 Aqui é preciso sabedoria. Quem tem discernimento, trate de entender o significado do número da besta, pois é número de homem. Seu número é 666.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.