Salmos 20

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Lok tbit Kataj yi stzi'u', te yi atu' tul sotzaj c'u'lal.
1 Ó rei, que na hora da angústia o à sua oração! Que o Deus de Jacó o proteja!
2 Cho'nk saj ẍch'eybil teru' le ama'l yi wi'nin xanil.
2 Que, do seu Templo, Deus lhe envie socorro, e que, do
3 Lok tz'ul tx'akx tc'u'l i' cyakil yi oy yi ja wi't tak'u' tetz.
3 Que Deus lembre de todas as suas ofertas e aceite com prazer os seus
4 Lok tak' i' yi tajbil talma'u'.
4 Que Deus satisfaça os seus desejos, ó rei, e permita que todos os seus planos deem certo!
5 Yil tx'aconu' kaẍch'ink tan yi tzatzi'n yi ato' cu'nt.
5 Então daremos gritos de alegria pelo seu triunfo e, em louvor ao nosso Deus, levantaremos as bandeiras da vitória. Que o todos os seus pedidos, ó rei!
6 Na kocsaj yi tz'ocopon Kataj tan colche'n yi kareyil, yi txa'ijt ta'n.
6 Agora sei que o Senhor dá a vitória ao rei que ele escolheu. Do seu santo céu, ele lhe responde e, com o seu grande poder, ele o torna vitorioso.
7 At e' yi cho'n k'uklij chic'u'l te chicare't tetz oyintzi'.
7 Alguns confiam nos seus carros de guerra, e outros, nos seus cavalos, mas nós confiamos no poder do
8 Yi e'a'tz, cupon nukpuj quikan, nin chicupon trimp, na qui't jal chiwalor.
8 Eles tropeçarão e cairão, mas nós nos levantaremos e ficaremos firmes.
9 Ilu' Kataj, lok tbitu' yi katzi' kakul, yil ko'c tan jakle'n ẍch'eybil tetz yi kareyil.
9 Ó Senhor Deus, dá a vitória ao rei! Responde-nos quando pedirmos a tua ajuda.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.