Salmos 146

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Kak'e' kak'ajsbil tetz Kajcaw.
1 Louvai ao SENHOR. Louva ao SENHOR, ó minha alma.
2 Kak'e' kak'ajsbil tetz jalen pe'k yi itz' o'.
2 Enquanto eu viver louvarei ao SENHOR; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
3 Quil k'uke' kac'u'l scye'j yi e' wunak yi at chik'ej tan cawu'n na e' tu' wunak, nin quil kaclax cya'n.
3 Não ponhais vossa confiança em príncipes, nem no filho do homem, em quem não há socorro.
4 Na yil chiquim cyetz, tx'otx' tu' ẍchibne' nin sotzok cyajtza'kl tu chik'ej.
4 Seu fôlego vai embora, ele retorna para a sua terra; naquele mesmo dia seus pensamentos perecem.
5 Poro ba'n cyeri e' yi cho'n na saj ẍch'eybil cyetz te yi Ryosil Jacow yi ite'n nin i'a'tz yi ketz kaRyosil. Na ba'n cyeri e'a'tz na cho'n ajlij chic'u'l te i'.
5 Feliz é aquele que tem o Deus de Jacó por seu socorro, cuja esperança está no SENHOR seu Deus.
6 Na i' bnol tetz yi tcya'j tu yi wuxtx'otx' tu yi mar tu cyakil yi mbi cunin at. Nin ilenin na elcu'n i' te yi tetz yol.
6 Que fez o céu e a terra, o mar e tudo quanto neles há; que guarda a verdade para sempre;
7 Nin yi na oc i' tan cawu'n chin tz'aknak cu'n na cawun. Nin yi na oc i' tan quich'eye'n yi e' yi chin q'uixc'uj nin ate' cu'nt ba'n na ban. Nin na tak' i' chiwa' yi e' yi na chiquim tan we'j.
7 que executa juízo aos oprimidos; que dá alimento aos famintos. O SENHOR solta os prisioneiros.
8 Nin tan i' na chixmayine't e' moyi'ẍ, nin i' ch'eyanl cyetz yi e' yi ate' tul il. Nin na pek' i' scye'j e' balaj wunak.
8 O SENHOR abre os olhos dos cegos; o SENHOR levanta aqueles que estão curvados; o SENHOR ama os justos;
9 Ncha'tz na oc i' tan chicolche'n yi e' awer nak yi ate' skaxo'l. Nin na tak' i' yi tajwe'n scyetz yi e' tal me'ba' scyuch' e' tal prow xma'lca'n. Ma yi e' mal wunak na xit yi cyajtza'kl ta'n.
9 O SENHOR preserva os estrangeiros; ele alivia o órfão e a viúva; mas o caminho do perverso ele vira de cabeça para baixo.
10 Cha'stzun te e'u' aj Sión, ulk tx'akx chic'u'lu' yi scawunk yi ketz Kajcaw sbne' opon tunintz.
10 O SENHOR reinará para sempre; o teu Deus, ó Sião, todas as gerações. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.