Salmos 129

Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament (AGUBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Quin techix nin q'uixc'uj icy'pon ka'n, jetz yi xiquil tzaj o', yi o' xonl Israel.
1 Muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude; que Israel o repita:
2 Quin techix nin bis o'kl ja ul skawutz sajle'nix tunintz jetz yi ac'ajil tzaj o'.
2 muitas vezes me oprimiram desde a minha juventude, mas jamais conseguiram vencer-me.
3 Ja cho'c yi e' kacontr tan kajicyle'n tan xicy'xab.
3 Passaram o arado em minhas costas e fizeram longos sulcos.
4 Poro ntyoẍ tetz Kajcaw, yi jun yi chin tz'aknak cu'n, i' nko' colpin ẍchik'ab yi e' mal naka'tz.
4 O Senhor é justo! Ele libertou-me das algemas dos ímpios.
5 Lok tz'el chitx'ix yi e' kacontra'tz. Lok che'l ojk yi e', yi e' contr te ka'ama'l Sión.
5 Retrocedam envergonhados todos os que odeiam Sião.
6 Cho'nk chiban chi na ban xtze' yi na jal wi'ak xc'o'nil ca'l, yi qui na ch'uy mas nin jalcu'n na ske'j.
6 Sejam como o capim do terraço, que seca antes de crescer,
7 Yi jun jilwutz xtze'a'tz qui'c na tak', nk'e'tz cho'n chi na ban triw yi na oc yi taw tan je'se'n nin tan c'alche'n. Nin boc'oji'n na ban yi na colxij.
7 que não enche as mãos do ceifeiro nem os braços daquele que faz os fardos.
8 Poro yi nink tz'oc jun yaj tan molche'n yi xtze'a'tz, cya'l nin jun scyeri e' wunak yi na chicy' cu'ntz, yi nink cyal tetz:
8 E que ninguém que passa diga: "Seja sobre vocês a bênção do Senhor; nós os abençoamos em nome do Senhor! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.