Salmos 128

1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 'n Bedevaartslied. Welgeluksalig is elkeen wat die HERE vrees, wat in sy weë wandel!
1 Feliz aquele que teme a Deus , o Senhor , e vive de acordo com a sua vontade!
2 Die opbrings van jou hande sal jy sekerlik eet; gelukkig is jy, en dit gaan met jou goed!
2 Se você for assim, ganhará o suficiente para viver, será feliz, e tudo dará certo para você.
3 Jou vrou is soos 'n vrugbare wingerdstok binne-in jou huis; jou kinders soos olyfboompies rondom jou tafel.
3 Em casa, a sua mulher será como uma que dá muita uva; e, em volta da mesa, os seus filhos serão como oliveiras novas.
4 Kyk, so sal sekerlik geseënword die man wat die HERE vrees.
4 Quem teme ao Senhor certamente será abençoado assim.
5 Mag die HERE jou seën uit Sion, dat jy die voorspoed van Jerusalem mag aanskou al die dae van jou lewe!
5 Que, do monte Sião , o Que, em todos os dias da sua vida, você veja o progresso de Jerusalém!
6 En dat jy jou kindskinders mag aanskou! Vrede oor Israel!
6 E que você viva para ver os seus netos! Que a paz esteja com o povo de Israel!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.