Jeremias 47

1933/1953 Afrikaans Bybel (AFR3353) vs BKJ

Sair da comparação
1 Die woord van die HERE wat aangaande die Filistyne tot die profeet Jeremia gekom het voordat Farao Gasa verslaan het.
1 A palavra do SENHOR que veio a Jeremias, o profeta, contra os filisteus, antes que Faraó afligisse Gaza.
2 So sê die HERE: Kyk, die waters rys op uit die noorde en hulle sal 'n oorlopende stroom word; ja, hulle oorstroom die land en sy volheid, die stad en die wat daarin woon; en die mense sal skreeu, en al die inwoners van die land sal huil,
2 Assim diz o SENHOR: Eis que águas levantam-se do norte, e será uma inundação transbordante, e inundará a terra e tudo o que nela há, a cidade, e aqueles que nela habitam. Então os homens clamarão, e todos os habitantes da terra gemerão.
3 weens die stampgeluid van sy perde se pote, weens die geraas van sy waens, die gedreun van sy wiele. Die vaders kyk nie om na die kinders nie -- so slap is die hande --
3 Ao barulho estrepitoso dos cascos dos seus fortes cavalos, ao correr das suas carruagens, e ao estrondo de suas rodas, os pais não olharão para trás para suas crianças, pela fraqueza das mãos.
4 weens die dag wat kom om al die Filistyne tot niet te maak, om van Tirus en Sidon die laaste een uit te roei wat kan help; want die HERE maak die Filistyne tot niet, die oorblyfsel van die eiland Kaftor.
4 Por causa do dia que vem para despojar todos os filisteus, e para cortar de Tiro e Sidom todo ajudador que restou, pois o SENHOR despojará os filisteus, o remanescente da região de Caftor.
5 'n Kaal plek het op Gasa gekom; Askelon is vernietig, die oorblyfsel van hulle dal. Hoe lank sal jy jou stukkend kerwe?
5 A calvície virá sobre Gaza; Asquelom será cortada com o remanescente do seu vale. Até quando cortarás a ti mesmo?
6 Wee, swaard van die HERE, hoe lank sal jy geen rus hê nie? Keer terug in jou skede, rus en wees stil.
6 Ó tu, espada do SENHOR, até quando não descansarás? Acomoda-te em tua bainha, descansa, e aquieta-te.
7 Hoe sou dit rus hê, terwyl die HERE daaraan bevel gegee het teen Askelon en teen die seekus? Daar het Hy dit bestel.
7 Como pode estar quieta, visto que o SENHOR lhe deu uma ordem contra Asquelom, e contra a costa marítima? Lá ele o determinou.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.