Salmos 96
A Conservative Version (ACV) vs ARA
1 O sing to LORD a new song. Sing to LORD, all the earth.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao
2 Sing to LORD, bless his name. Show forth his salvation from day to day.
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; proclamai a sua salvação, dia após dia.
3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 For great is LORD, and greatly to be praised. He is to be feared above all gods.
4 Porque grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, temível mais que todos os deuses.
5 For all the gods of the peoples are idols, but LORD made the heavens.
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 Ascribe to LORD, ye kindred of the peoples. Ascribe to LORD glory and strength.
7 Tributai ao Senhor , ó famílias dos povos, tributai ao
8 Ascribe to LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 O worship LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.
9 Adorai o Senhor na beleza da sua santidade; tremei diante dele, todas as terras.
10 Say among the nations, LORD reigns! The world also is established that it cannot be moved. He will judge the peoples with equity.
10 Dizei entre as nações: Reina o Senhor . Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com equidade.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and the fullness thereof.
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 Let the field exult, and all that is in it. Then all the trees of the wood shall sing for joy
12 Folgue o campo e tudo o que nele há; regozijem-se todas as árvores do bosque,
13 before LORD, for he comes. For he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, consoante a sua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.