Salmos 40
A Conservative Version (ACV) vs ARIB
1 I waited patiently for LORD, and he inclined to me, and heard my cry.
1 Esperei com paciência pelo Senhor, e ele se inclinou para mim e ouviu o meu clamor.
2 He also brought me up out of a horrible pit, out of the miry clay, and he set my feet upon a rock, and established my goings.
2 Também me tirou duma cova de destruição, dum charco de lodo; pôs os meus pés sobre uma rocha, firmou os meus passos.
3 And he has put a new song in my mouth, even praise to our God. Many shall see it, and fear, and shall trust in LORD.
3 Pôs na minha boca um cântico novo, um hino ao nosso Deus; muitos verão isso e temerão, e confiarão no Senhor.
4 Blessed is the man who makes LORD his trust, and respects not the proud, nor such as turn aside to lies.
4 Bem-aventurado o homem que faz do Senhor a sua confiança, e que não atenta para os soberbos nem para os apóstatas mentirosos.
5 Many, O LORD my God, are the wonderful works which thou have done, and thy thoughts which are toward us. They cannot be set in order to thee. If I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
5 Muitas são, Senhor, Deus meu, as maravilhas que tens operado e os teus pensamentos para conosco; ninguém há que se possa comparar a ti; eu quisera anunciá-los, e manifestá-los, mas são mais do que se podem contar.
6 Sacrifice and offering thou did not desire, but a body thou have prepared for me (LXX/NT). Whole burnt-offering and sacrifice for sin thou did not require.
6 Sacrifício e oferta não desejas; abriste-me os ouvidos; holocausto e oferta de expiação pelo pecado não reclamaste.
7 Then I said, Lo, I have come. In the volume of a book it is written of me.
7 Então disse eu: Eis aqui venho; no rolo do livro está escrito a meu respeito:
8 I delight to do thy will, O my God. Yea, thy law is within my heart.
8 Deleito-me em fazer a tua vontade, ó Deus meu; sim, a tua lei está dentro do meu coração.
9 I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly. Lo, I will not refrain my lips. O LORD, thou know.
9 Tenho proclamado boas-novas de justiça na grande congregação; eis que não retive os meus lábios;
10 I have not hid thy righteousness within my heart. I have declared thy faithfulness and thy salvation. I have not concealed thy loving kindness and thy truth from the great assembly.
10 Não ocultei dentro do meu coração a tua justiça; apregoei a tua fidelidade e a tua salvação; não escondi da grande congregação a tua benignidade e a tua verdade.
11 Withhold thou not thy tender mercies from me, O LORD. Let thy loving kindness and thy truth continually preserve me,
11 Não detenhas para comigo, Senhor a tua compaixão; a tua benignidade e a tua fidelidade sempre me guardem.
12 for innumerable evils have encompassed me around. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head, and my heart has failed me.
12 Pois males sem número me têm rodeado; as minhas iniqüidades me têm alcançado, de modo que não posso ver; são mais numerosas do que os cabelos da minha cabeça, pelo que desfalece o meu coração.
13 Be pleased, O LORD, to deliver me. Make haste to help me, O LORD.
13 Digna-te, Senhor, livra-me; Senhor, apressa-te em meu auxílio.
14 Let them be put to shame and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.
14 Sejam à uma envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida para destruí-la; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal.
15 Let them be desolate because of their shame who say to me, Aha, aha.
15 Desolados sejam em razão da sua afronta os que me dizem: Ah! Ah!
16 Let all those who seek thee rejoice and be glad in thee. Let such as love thy salvation say continually, LORD be magnified.
16 Regozijem-se e alegrem-se em ti todos os que te buscam. Digam continuamente os que amam a tua salvação: Engrandecido seja o Senhor.
17 But I am poor and needy, [yet] LORD thinks upon me. Thou are my help and my deliverer. Make no delay, O my God.
17 Eu, na verdade, sou pobre e necessitado, mas o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó Deus meu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.