Salmos 141

A Conservative Version (ACV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 LORD, I have called upon thee. Make haste to me. Give ear to my voice when I call to thee.
1 Ó Senhor, a ti clamo; dá-te pressa em me acudir! Dá ouvidos à minha voz, quando a ti clamo!
2 Let my prayer be set forth as incense before thee, the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
2 Suba a minha oração, como incenso, diante de ti, e seja o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde!
3 Set a watch, O LORD, before my mouth. Keep the door of my lips.
3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta dos meus lábios!
4 Incline not my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. And let me not eat of their dainties.
4 Não inclines o meu coração para o mal, nem para se ocupar de coisas más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma eu das suas gulodices!
5 Let a righteous man smite me, [as] a kindness. And let him reprove me, [as] oil upon the head. Let not my head refuse it. For even in their wickedness my prayer shall continue.
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, isso será como óleo sobre a minha cabeça; não o recuse a minha cabeça; mas continuarei a orar contra os feitos dos ímpios.
6 Their judges are thrown down by the sides of the rock. And they shall hear my words, for they are sweet.
6 Quando os seus juízes forem arremessados duma penha abaixo, saberão que as palavras do Senhor são verdadeiras.
7 Like plowing and furrowing the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.
7 Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca do Seol.
8 For my eyes are to thee, O lord LORD. In thee do I take refuge. Leave not my soul destitute.
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó Senhor, meu Senhor; em ti tenho buscado refúgio; não me deixes sem defesa!
9 Keep me from the snare which they have laid for me, and from the traps of the workers of iniquity.
9 Guarda-me do laço que me armaram, e das armadilhas dos que praticam a iniqüidade.
10 Let the wicked fall into their own nets, while I pass over.
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.