Miquéias 2

A Conservative Version (ACV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Woe to those who devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning is light they practice it, because it is in the power of their hand.
1 “Ai daqueles que, ainda no seu leito, imaginam a iniquidade e planejam o mal! Ao amanhecer, eles o praticam, porque têm poder para tanto.
2 And they covet fields, and seize them, and houses, and take them away. And they oppress a man and his house, even a man and his heritage.
2 Cobiçam campos e se apossam deles; cobiçam casas e as tomam; assim, fazem violência a um homem e à sua casa, a uma pessoa e à sua herança.”
3 Therefore thus says LORD: Behold, I devise an evil against this family, from which ye shall not remove your necks, nor shall ye walk haughtily, for it is an evil time.
3 Portanto, assim diz o Senhor : “Eis que estou forjando uma calamidade contra esta família, da qual vocês não livrarão o seu pescoço. Vocês não andarão mais de cabeça erguida, porque será um tempo de calamidade.
4 In that day they shall take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation. [And] say, We are utterly ruined. He changes the portion of my people. How he removes [it] from me! He divides our fields to the rebelliou
4 Naquele dia, se criará um provérbio a respeito de vocês e se entoará a seguinte lamentação: ‘Estamos completamente arruinados! A porção do meu povo, Deus a trocou! Como ele tirou o que era nosso! Entregou os nossos campos aos rebeldes!’
5 Therefore thou shall have nobody to cast the line by lot in the assembly of LORD.
5 Portanto, na congregação do quando a terra for dividida por sorteio, vocês não receberão nem uma parte dela.”
6 Prophesy ye not, they prophesy. They shall not prophesy to these, [so] reproaches shall not depart.
6 “Eles dizem: ‘Não profetizem. Não profetizem tais coisas, porque a desgraça não cairá sobre nós.
7 Shall it be said, O house of Jacob, Is the Spirit of LORD restricted? Are these his doings? Do not my words do good to him who walks uprightly?
7 Tais coisas anunciadas não alcançarão a casa de Jacó. Estaria o Espírito do Será que ele agiria assim?’” “De fato, as minhas palavras fazem o bem ao que anda retamente.
8 But of late my people have risen up as an enemy. Ye strip off the robe with the garment from those who pass by securely [as men] turning back from war.
8 Mas, há pouco, o meu povo se levantou como um inimigo. Além da roupa, vocês arrancam a capa daqueles que passam seguros, sem pensar em guerra.
9 Ye cast out the women of my people from their pleasant houses. Ye take away my glory from their young sons forever.
9 Vocês expulsam do seu lar querido as mulheres de meu povo; dos filhinhos delas vocês tiram a minha glória, para sempre.
10 Arise ye, and depart, for this is not your resting-place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction.
10 Levantem-se e vão embora! Porque este não é o lugar de descanso. Vão embora por causa da impureza que traz destruição, sim, destruição enorme.
11 If a man walking in a spirit of falsehood lies, [saying], I will prophesy to thee of wine and of strong drink, he shall even be the prophet of this people.
11 Se alguém, seguindo o vento e a falsidade, inventar uma mentira do tipo: ‘Eu lhes profetizarei a respeito de vinho e de bebida forte’, esse tal será o profeta deste povo.”
12 I will surely assemble, O Jacob, all of thee. I will surely gather the remnant of Israel. I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture. They shall make great noise because of [the multit
12 “Certamente eu ajuntarei todos vocês, casa de Jacó; certamente congregarei o remanescente de Israel. Eu os porei todos juntos, como ovelhas no aprisco, como rebanho no meio de sua pastagem; farão muito barulho, por causa da multidão de pessoas.
13 The breaker has gone up before them. They have broken forth and passed on to the gate, and have gone out there. And their king has passed on before them, and LORD at the head of them.
13 Diante deles virá o que abre caminho; eles abrirão caminho, entrarão pelo portão e sairão por ele; e o seu Rei irá adiante deles; sim, o à frente deles.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.