2 Coríntios 6

A Conservative Version (ACV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 And working jointly, we urge you also not to receive the grace of God in vain
1 Na qualidade de colaboradores seus, exortamo-vos a que não recebais a graça de Deus em vão.
2 (for he says, At an acceptable time I heard thee, and in a day of salvation I helped thee. Behold, now is an acceptable time. Behold, now is a day of salvation),
2 Pois ele diz: Eu te ouvi no tempo favorável e te ajudei no dia da salvação {Is 49,8}. Agora é o tempo favorável, agora é o dia da salvação.
3 giving not one cause of stumbling in anything, so that the ministry may not be criticized,
3 A ninguém damos qualquer motivo de escândalo, para que o nosso ministério não seja criticado.
4 but in everything commending ourselves as helpers of God, in much perseverance, in afflictions, in necessities, in restrictions,
4 Mas em todas as coisas nos apresentamos como ministros de Deus, por uma grande constância nas tribulações, nas misérias, nas angústias,
5 in stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in hungerings,
5 nos açoites, nos cárceres, nos tumultos populares, nos trabalhos, nas vigílias, nas privações;
6 in purity, in knowledge, in longsuffering, in kindness, in Holy Spirit, in non-hypocritical love,
6 pela pureza, pela ciência, pela longanimidade, pela bondade, pelo Espírito Santo, por uma caridade sincera,
7 in word of truth, in power of God, through the weapons of righteousness of the right hand and of the left,
7 pela palavra da verdade, pelo poder de Deus; pelas armas da justiça ofensivas e defensivas,
8 through glory and disrepute, through slander and commendation; as deceitful, and yet true;
8 através da honra e da desonra, da boa e da má fama.
9 as unknown, and well known; as dying, and behold, we live; as punished, and not put to death;
9 Tidos por impostores, somos, no entanto, sinceros; por desconhecidos, somos bem conhecidos; por agonizantes, estamos com vida; por condenados e, no entanto, estamos livres da morte.
10 as grieving, but always rejoicing; as poor, but making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
10 Somos julgados tristes, nós que estamos sempre contentes; indigentes, porém enriquecendo a muitos; sem posses, nós que tudo possuímos!
11 O Corinthians, our mouth has been opened to you, our heart has been enlarged.
11 Ó coríntios, acabamos de vos falar com toda a franqueza. O nosso coração está todo ele aberto.
12 Ye are not limited in us, but ye are limited in your bowels.
12 Não é estreito o lugar que nele ocupais. Estreito, isso sim, é vosso íntimo.
13 But I speak the same recompense as to children, be ye also enlarged.
13 Correspondei-me com igual ternura. Falo como a meus filhos: também vós outros abri largamente os vossos corações.
14 Do not become unequally yoked with unbelievers, for what partnership has righteousness and lawlessness? And what fellowship has light with darkness?
14 Não vos prendais ao mesmo jugo com os infiéis. Que união pode haver entre a justiça e a iniqüidade? Ou que comunidade entre a luz e as trevas?
15 And what agreement has Christ with Belial? Or what share have believers with non-believers?
15 Que compatibilidade pode haver entre Cristo e Belial? Ou que acordo entre o fiel e o infiel?
16 And what mutual agreement has a temple of God with idols? For ye are a temple of the living God, just as God said, I will dwell in them, and will walk among them. And I will be their God, and they will be a people to me.
16 Como conciliar o templo de Deus e os ídolos? Porque somos o templo de Deus vivo, como o próprio Deus disse: Eu habitarei e andarei entre eles, e serei o seu Deus e eles serão o meu povo {Lv 26,11s}.
17 Therefore, Come ye out from among them, and be ye separated, says Lord, And touch no unclean thing, and I will receive you
17 Portanto, saí do meio deles e separai-vos, diz o Senhor. Não toqueis no que é impuro, e vos receberei.
18 and will be for a Father to you, and ye will be for sons and daughters to me, says Lord Almighty.
18 Serei para vós um Pai e vós sereis para mim filhos e filhas, diz o Senhor todo-poderoso {Is 52,11; Jr 31,9}.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.