2 Coríntios 3
A Conservative Version (ACV) vs ARIB
1 Are we beginning again to commend ourselves? Unless we need, as some men, commendatory letters to you or commendatory from you?
1 Começamos outra vez a recomendar-nos a nós mesmos? Ou, porventura, necessitamos, como alguns, de cartas de recomendação para vós, ou de vós?
2 Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men,
2 Vós sois a nossa carta, escrita em nossos corações, conhecida e lida por todos os homens,
3 being seen that ye are a letter of Christ, administered by us, written not in ink, but in the Spirit of the living God, not in stony tablets, but in fleshly tablets, in hearts.
3 sendo manifestos como carta de Cristo, ministrada por nós, e escrita, não com tinta, mas com o Espírito do Deus vivo, não em tábuas de pedra, mas em tábuas de carne do coração.
4 And we have such confidence toward God through Christ,
4 E é por Cristo que temos tal confiança em Deus;
5 not that we are sufficient of ourselves to reckon anything as from ourselves, but our sufficiency is from God,
5 não que sejamos capazes, por nós, de pensar alguma coisa, como de nós mesmos; mas a nossa capacidade vem de Deus,
6 who also made us qualified helpers of a new covenant, not of a document, but of a spirit, for the document kills but the spirit makes alive.
6 o qual também nos capacitou para sermos ministros dum novo pacto, não da letra, mas do espírito; porque a letra mata, mas o espírito vivifica.
7 But if the administration of death in writings engraved on stones occurred in glory, so that the sons of Israel could not gaze upon the face of Moses because of the fading glory of his countenance,
7 Ora, se o ministério da morte, gravado com letras em pedras, veio em glória, de maneira que os filhos de Israel não podiam fixar os olhos no rosto de Moisés, por causa da glória do seu rosto, a qual se estava desvanecendo,
8 how will the administration of the spirit not be more in glory?
8 como não será de maior glória o ministério do espírito?
9 For if the administration of condemnation has glory, the administration of righteousness excels much more in glory.
9 Porque, se o ministério da condenação tinha glória, muito mais excede em glória o ministério da justiça.
10 For also that which has been glorified, has not been glorified in this regard, because of the glory that transcends.
10 Pois na verdade, o que foi feito glorioso, não o é em comparação com a glória inexcedível.
11 For if that which is abolished was through glory, much more that which remains is in glory.
11 Porque, se aquilo que se desvanecia era glorioso, muito mais glorioso é o que permanece.
12 Having therefore such a hope we use great boldness,
12 Tendo, pois, tal esperança, usamos de muita ousadia no falar.
13 and are not as Moses. He put a veil over his face in order for the sons of Israel not to gaze on the end of the fading.
13 E não somos como Moisés, que trazia um véu sobre o rosto, para que os filhos de Isra desvanecia;
14 But their minds were hardened, for to this day the same veil remains at the reading of the old testament, not being uncovered, which thing is abolished in Christ.
14 mas o entendimento lhes ficou endurecido. Pois até o dia de hoje, à leitura do velho pacto, permanece o mesmo véu, não lhes sendo revelado que em Cristo é ele abolido;
15 But to this day when Moses is read, a veil lays upon their heart.
15 sim, até o dia de hoje, sempre que Moisés é lido, um véu está posto sobre o coração deles.
16 But whenever it turns to Lord, the veil is removed.
16 Contudo, convertendo-se um deles ao Senhor, é-lhe tirado o véu.
17 Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of Lord is, there is liberty.
17 Ora, o Senhor é o Espírito; e onde está o Espírito do Senhor aí há liberdade.
18 But we all, with unveiled face seeing by reflection the glory of Lord, are transformed into the same likeness from glory to glory, just as from the Spirit of Lord.
18 Mas todos nós, com rosto descoberto, refletindo como um espelho a glória do Senhor, somos transformados de glória em glória na mesma imagem, como pelo Espírito do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.