1 Crônicas 14

A Conservative Version (ACV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and masons, and carpenters, to build for him a house.
1 Hirão, rei de Tiro, enviou mensageiros a Davi, com madeiras de Cedro, pedreiros e carpinteiros, para construir-lhe um palácio.
2 And David perceived that LORD had established him king over Israel, for his kingdom was exalted on high for his people Israel's sake.
2 E Davi reconheceu que o Senhor o confirmava rei de Israel, pois que seu reino era exaltado por causa de Israel, seu povo.
3 And David took more wives at Jerusalem, and David begot more sons and daughters.
3 Davi tomou ainda mulheres de Jerusalém e gerou filhos e filhas.
4 And these are the names of the children whom he had in Jerusalem: Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon,
4 Eis os nomes dos filhos que teve em Jerusalém: Samua, Sobad, Natã, Salomão,
5 and Ibhar, and Elishua, and Elpelet,
5 Jebaar, Elisua, Elifelet,
6 and Nogah, and Nepheg, and Japhia,
6 Noga, Nafeg, Jafia,
7 and Elishama, and Beeliada, and Eliphelet.
7 Elisama, Baaliada e Elifalet.
8 And when the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David. And David heard of it, and went out against them.
8 Quando os filisteus souberam que Davi tinha sido sagrado rei de todo o Israel, subiram todos para prendê-lo. Mas ele o soube e saiu-lhes ao encontro.
9 Now the Philistines had come and made a raid in the valley of Rephaim.
9 Contudo, os filisteus que vinham espalharam-se pelo vale de Refaim.
10 And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? And will thou deliver them into my hand? And LORD said to him, Go up, for I will deliver them into thy hand.
10 Davi consultou a Deus: Subirei contra os filisteus? Entregá-los-eis em minhas mãos? E o Senhor disse-lhe: Sobe e entregá-los-ei em tuas mãos.
11 So they came up to Baal-perazim, and David smote them there. And David said, God has broken my enemies by my hand like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal-perazim.
11 Subiram, portanto, a Baal-Farasim, e lá Davi os desbaratou. Disse então ele: Deus dispersou meus inimigos, por minha mão, como se dispersam as águas. Por isso esse lugar se denominou: Baal-Farasim.
12 And they left their gods there. And David gave commandment, and they were burned with fire.
12 Ali abandonaram eles seus deuses. E Davi os mandou queimar.
13 And the Philistines yet again made a raid in the valley.
13 Os filisteus espalharam-se novamente pelo vale.
14 And David inquired again of God. And God said to him, Thou shall not go up after them. Turn away from them, and come upon them opposite the mulberry trees.
14 Davi consultou de novo a Deus, e este lhe respondeu: Não te ponhas a persegui-los; desvia-te deles e os atacarás diante das amoreiras.
15 And it shall be, when thou hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then thou shall go out to battle. For God has gone out before thee to smite the army of the Philistines.
15 Quando ouvires um ruído de passos nas copas das amoreiras, então começarás o combate, porque Deus sairá diante de ti para desbaratar o exército dos filisteus.
16 And David did as God commanded him, and they smote the army of the Philistines from Gibeon even to Gezer.
16 Fez Davi o que Deus lhe ordenava, e derrotou o exército dos filisteus desde Gabaon até Gazer.
17 And the fame of David went out into all lands. And LORD brought the fear of him upon all nations.
17 A fama de Davi espalhou-se por todos os países, e o Senhor tornou-o temível para todas as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.