Lucas 14
Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo (ACR_TNT) vs AAI
1 E xuꞌan waꞌ chupa jun kꞌij re uxlanibal: Ri Jesús xsiqꞌuix ruma jun fariseo lic cꞌo uwach chaꞌ queꞌwoꞌk chirocho. Y chilaꞌ e cꞌo jujun chique ri fariseos lic quicꞌacꞌalem we ri Jesús cacunan pa ri kꞌij re uxlanibal.
1 Baiyarir ana veya ta, Pharisee hai ukwarin ana baremaim Jesu bay aamih na, baise sabuw nati’imaim hima’ama i Jesu hibimtitiy.
2 Ma chiriꞌ chwach Rire cꞌo jun achi lic yewaꞌ, waꞌlijinak rucuerpo.
2 Naatu nati’imaim orot ta an uman hikurut ma’am yawas isan na Jesu nanamaim tit.
3 Ecꞌuchiriꞌ, ri Jesús xutzꞌonoj chique ri fariseos y raj cꞌutunel re ri tzijpixab, jewaꞌ xubiꞌij: —¿Ube nawi ri caꞌan cunanic chupa ri kꞌij re uxlanibal o na ube taj? —xchaꞌ.
3 Baise Jesu Pharisee naatu ofafar so’ob wairafih ibatiyih, “Baiyarir ana veya’amaim ata ofafar ebibasit boro orot babin taniyawas ai en?”
4 Pero rique na jinta xquicꞌulubej uwach. Ecꞌu ri Jesús xuya rukꞌab puwi ri yewaꞌ, xucunaj y xubiꞌij che utz queꞌec.
4 Baise men tur ta hio. Basit Jesu orot bai iyawas naatu iu ana ubar in.
5 Tecꞌuchiriꞌ xubiꞌij chique: —¿Cꞌo neba junok che alak, we rucawayuꞌ o ruboyex catzak pa siwan, na queꞌresalaꞌ tulok tob chupa jun kꞌij re uxlanibal? ¿China na caꞌanaw ta waꞌ? —xchaꞌ.
5 Imaibo ibatiyih, “O orot ta natu o a bobaituw Baiyarir ana veya hub tare’er na’at boro itihamiy ta’in tamorob, o boro mata takabiy itarowen ra’ah tayen?”
6 Ecꞌu rique na xquirik ta ucꞌulic uwach che.
6 Sabuw baiyafutinamih hikasiy hima kwanekwan.
7 Ecꞌu ri Jesús xrilo saꞌ ri caquiꞌan ri esiqꞌuim pa ri waꞌim, conoje caquimajalaꞌ quib puwi tak ri tzꞌulibal que ri lic cꞌo quiwach. E uwariꞌche, xubiꞌij wa cꞌambal naꞌoj chique ri echocom:
7 Nanawan sabuw afa bay aa ana efanamaim efan gewasih hirurubinen Jesu itih, basit oroubonamaim sabuw iuwih eo,
8 «Echiriꞌ casiqꞌuix la ruma junok pa juna nimakꞌij re cꞌulaniquil, na ube taj we queꞌtzꞌula la chupa ri tzꞌulibal que ri lic cꞌo quiwach; ma cꞌaxtaj cacꞌun lo junok chocom más cꞌo uwach chiwach rilal.
8 “Orot ta, tabin ana hiyuw isan a kob nan na’uwi inanan men inayen efan gewasinamaim inamare’emih, anayabin orot gagamin ta auman ana kob hinan boro enan.
9 Yey cakib cꞌu riꞌ ri rajaw ri nimakꞌij ucꞌ la y cubiꞌij cheꞌla: “Yaꞌa can la wa tzꞌulibal che wa jun chic” cachaꞌ. Ruma cꞌu laꞌ, cape ri qꞌuix la y queꞌtzꞌula lo la cꞌa chirij.
9 Imih orot hiyuw matuwan airi a kob na uwi kwanan boro nayen na’uwi, ‘Aro o kumisir haw kure, tura eyen iti’imaim emare,’ o boro biya’ohow auman inamisir haw inare.
10 »E uwariꞌche, ri chirajawaxic caꞌan la echiriꞌ casiqꞌuix la pa juna waꞌim e waꞌ: We xopon la, meꞌtzꞌula la chupa ri tzꞌulibal que ri lic cꞌo quiwach. Jelaꞌ echiriꞌ cacꞌun lo ri siqꞌuiyom e la, jewaꞌ cubiꞌij cheꞌla: “Wamigo, jeꞌtzꞌula la más chwach” cachaꞌ. Jecꞌulaꞌ catacꞌabax kꞌij la chiquiwach ri e cꞌo chwach ri mexa ucꞌ la.
10 Imih a kob hinan hina’uwi inanan, haw inamare, saise orot hiyuw matuwan a kob nan boro na’uwi, ‘Au begon kuyen seb ir yan kumare,’ o boro yasisir auman ina misir seb inayen efan gewasin inab nanawan afa bairi ir yan kwanama.
11 Ma china ri cuꞌan lic nim che rib, ri Dios cukasaj uwa ukꞌij; noꞌj china ri cuꞌan chꞌutiꞌn che rib, ri Dios cuyac ukꞌij» xcha ri Jesús.
11 Anayabin orot yait taiyuwin i’itin ra’ah, God boro nab haw nayare, baise orot yait taiyuwin i’itin furuw God boro nayara’ah orot gagamin namatar.”
12 Tecꞌuchiriꞌ, xubiꞌij che ri fariseo, ri siqꞌuiyom re pa ri waꞌim: —Echiriꞌ caꞌan la juna waꞌim, na xew ta quesiqꞌuij la ri amigos la, ri e atz-chakꞌ la, ri e cꞌo chux cheꞌla y ri beyomab e cꞌo lo chi nakaj la. Ma we caꞌan la waꞌ, rique caquiꞌan ucꞌaxel cheꞌla, caquisiqꞌuij la pa juna waꞌim y jecꞌuriꞌlaꞌ asu cacꞌul la ri tzelebal uwach che ri xꞌan la.
12 Imaibo Jesu bar matuwan hairi bay aamih iu nan isan eo, “Auyit o rabirab ana bay inabitab, men o a of, tait bairi a rara ta’imon, taituwa o isusu’ubih, naatu a’ofonah guguw wairafih ina’uwih hinan bairi kwana’aamih. Anayabin o nati na’atube inasinaf, i boro a bay wan hitab hinit inaa.
13 »E uwariꞌche, ri chirajawaxic caꞌan la echiriꞌ caꞌan la juna nimakꞌij, e chebesiqꞌuij la ri nibaꞌib, ri tꞌum cakan quikꞌab, ri e sic y ri e potzꞌ.
13 Baise hiyuw inabowabow ana veya, yababan wairafih, ah umah kurut, ah umah duboh, matah fim, ina’uwih hinan bairi bay kwanaa,
14 Jecꞌuriꞌlaꞌ nim kꞌij alaxic la, ma rique na caquichꞌij ta uyaꞌic ucꞌaxel cheꞌla; pero e cacꞌul la ri rajil ucꞌaxel echiriꞌ quecꞌastaj lo ri lic e jusucꞌ chwach ri Dios —xcha ri Jesús.
14 saise God boro baigegewasin nit. Anayabin sabuw nati boro men a hiyuw wan hinay hinit, baise sabuw gewasih morobone hinamimisir ana veya’amaim, abisa isisinaf isan God boro imaim a wayow nit.”
15 Echiriꞌ xuta waꞌ jun chique ri etzꞌul chwa ri mexa, jewaꞌ xubiꞌij che: «¡Nim ukꞌij ralaxic china ri cawaꞌ pa ri nimalaj nimabal cuya ri Dios pa rutakanic!» xchaꞌ.
15 Orot ta nati bay ana gemamaim hairi hima’am iti tur nowar, basit Jesu isan eo, “Orot yait God ana aiwobomaim hiyuw isan namamare boro yasisir gagamin maiyow nab.”
16 Ecꞌu ri Jesús xubiꞌij che: «Julaj cꞌo jun achi xuchꞌobo cuya jun nimalaj nimabal y lic e qꞌui ri xebusiqꞌuij.
16 Baise Jesu oroubonamaim orot iu, “Veya ta orot ana hiyuw bogaigiwas, naatu sabuw maumurih na’in hai kob in.
17 Ecꞌuchiriꞌ xopon ru orayil ri nimabal, xutak bi jun raj chac chaꞌ cubiꞌij chique ri echocom chic: “Peta cꞌu alak ma yijbital chi ronoje” cachaꞌ.
17 Naatu hiyuw aanin isan ana veya natit, tur iyafar ana ofonah isah eo, ‘Kwanan hiyuw tanaa, sawar etei ai moyab sawar.’
18 »Noꞌj chiquijujunal xquijek caquitzꞌonoj cuybal quimac ruma na quebec taj. Ri nabe xubiꞌij: “Xinlokꞌ co juchꞌakap wulew y lic chirajawaxic quiꞌnwilaꞌ. Chabiꞌij co che rapatrón chucuyu numac ma na quinꞌec taj” xchaꞌ.
18 Baise etei hikwahir tur ta ta hibow hitit, orot ta eo, ‘Ayu au me boubun atubun ananutitiyimih anan, a tur ao’owen men karam boro anan.’
19 »Ri jun chic xubiꞌij: “Xinlokꞌ co woꞌob yunta boyexab y ecꞌu waꞌ quiꞌntija quikꞌij pa chac. Chabiꞌij co che rapatrón chucuyu numac ma na quinꞌec taj” xchaꞌ.
19 Orot ta eo, ‘Ayu au cow baubuh etei ten atobon, imih baimanamen isan anan, a tur ao’owen men karam boro anan.’
20 »Yey jun chic xubiꞌij: “Riꞌin lic cꞌacꞌ xincꞌuliꞌic; y ruma laꞌ na quinꞌec taj” xchaꞌ.
20 Naatu orot ta eo, ‘Ayu i boubun atabin, imih men karam boro aawau anihamiy nama airit tanan.’
21 »Echiriꞌ xtzelej lo raj chac, xubiꞌij ronoje waꞌ che rupatrón. Ecꞌu rupatrón lic xpe royowal y xubiꞌij che ri raj chac: “Chokꞌotan riꞌ, jat pa tak cꞌaybal y pa tak be re ri tinamit y chebacꞌama lo ri e nibaꞌib, ri tꞌum cakan quikꞌab, ri e potzꞌ y ri e sic” xchaꞌ.
21 Akir wairafin matabir maiye na orot gagamin ana tur eowen. Bar matuwan yan so’ar ana akir wairafin iu, ‘Saife kutit kwen ef gagamih yahimaim naatu bar merar hai ef yahimaim sabuw kakafih, yababan wairafih, ah umah kurut, ah umah murubih, matan fim initeten inan hiyuw tanaa.’
22 »Xeꞌec cꞌu raj chac. Y echiriꞌ xtzelej lok, xubiꞌij che rupatrón: “Wajaw, ya xinꞌan ronoje ri xintak la che; na rucꞌ ta cꞌu riꞌ, lic cꞌa cꞌo luwar chwa tak ri mexa” xchaꞌ.
22 Naatu akir wairafin eo, Regah, io na’atube i asinaf, baise bar awan i men karatan.’
23 »Xubiꞌij tanchi cꞌu rachi che ri raj chac: “Chatelubi tzaꞌm tinamit y jat pa tak nimabe y pa tak cuxcul be. Chamina uwach chique ri winak chaꞌ quepetic y jelaꞌ canoj uwa tak ri mexa nuyijbam chic re wa nimabal.
23 Imaibo orot ana akir wairafin iu, ‘Kutit kwen bar merar hai ef gagamih yahimaim, naatu ef gidigidih rewahimaim, sabuw iyab nati’imaim ina’i’itih inabuwih kwanan, saise au bar awan nakaratan.’
24 Yey pakatzij wi cambiꞌij chawe: Na jinta junok chique ri xenusiqꞌuij nabe, cutij re ri nimabal nuyijbam” xchaꞌ.»
24 A tur ao’owen sabuw iyab wan hai kob anan i men hikok imih boro men yait ta au hiyuw nakatubunimih!”
25 Echiriꞌ ri Jesús cꞌo chi be, uqꞌuiyal winak eteran chirij. Ecꞌu Rire xtzuꞌn chirij y jewaꞌ xubiꞌij chique:
25 Ana veya ta sabuw rau’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan tatabir iuwih eo,
26 «We cꞌo junok caraj caterej lo chwij, lic chirajawaxic che más cꞌax quinunaꞌ riꞌin chiquiwa conoje, ma we e más cꞌax quebunaꞌ ruchu-ukaw, ri rixokil, ri ralcꞌoꞌal, ri ratz-uchakꞌ y más ne cꞌax cunaꞌ rib rire chinuwa riꞌin, riꞌ na takal ta che cuꞌan nutijoꞌn.
26 “Orot yait ayu ebi’ufnunu, baise hinah, tamah, aawan natunatun, taitin, ruburubun isah ebiyabow naatu i taiyuwin auman ana yawas isan ebiyabow, nati orot i men karam boro ayu ni’ufnunu.
27 E uwariꞌche, china ri na cuya ta ranimaꞌ cutij cꞌax ruma ri caterej lo chwij,riꞌ na takal ta che cuꞌan nutijoꞌn.
27 Orot yait ana onaf na’abar ayu ananamaim ni’ufnunu airi ananan i ayu au bai’ufununayan.
28 »Ma we cꞌo junok caraj cuꞌan nutijoꞌn, lic chuchꞌobo na rakan we cucuy ri cꞌaxcꞌobic cape puwiꞌ ruma ri caterej lo chwij. »E jelaꞌ pachaꞌ ri caꞌanic echiriꞌ cayac juna nimalaj ja. Ma ¿cꞌo neba junok che alak na cuchꞌob ta rakan chi utz nabe na puwi ri cajawax che chaꞌ cuyac ri ja y carajilaj na cꞌu riꞌ janipa ri cumaj bi chaꞌ caretaꞌmaj we xakareꞌ cuchꞌij uyaquic ri ja?
28 Orot ta ana bar wowabinamih boro men asir nawowab kwaniyimih, baise wan i boro namare ana bar ayubin nayakitifuw, ana baiyan boro bai’ab naatu ana kabay karam boro iti bar nawowab nisawar ai en.
29 Ma we na cuꞌan ta waꞌ, echiriꞌ uticom chi cꞌu ruparakan ri ja, cuchakabaꞌ uꞌaniquil ruma na jinta chi puak re cuqꞌuiso; yey conoje cꞌu riꞌ ri quebilow re, caquijek caquichꞌamij,
29 Anayabin ana kabay men nakakaram na’at boro tafah nararauwen ufunamaim wowabina’e nabat, naatu sabuw afa tafawat hinabatabat hina’itin boro hini’iyab hinamarib,
30 caquibiꞌij: “Waꞌchi xujek uyaquic wa ja, yey na xuqꞌuis ta chic” quechaꞌ.
30 hinao, ‘Iti orot bar wowabinamihibe busuruf tafawat rauwen naatu ihamiy ebatabat.’
31 »Jecꞌulaꞌ ¿saꞌ nawi cuꞌan juna rey xa e lajuj mil rusoldados chwa juna chic rey petinak pa chꞌaꞌoj chirij rucꞌ veinte mil soldados? Ri cuꞌano e nabe na cuchꞌob na rakan chi utz we xakareꞌ cuchꞌij uchukꞌab ri jun chic rey e cꞌo más usoldados.
31 Itinin tabo iti, aiwob orot ta ana baiyowayah etei 10,000 tabow, aiwob orot ta hairi baiyowamih tan, baise aiwob orot ta ana baiyowayah etei i 20,000 imih nati aiwob ta i boro tamare tama tanot, ‘Ayu karam boro nati aiwob orot airi aniyow?’
32 Y we cuchꞌobo na cuchꞌij taj, ri cuꞌano e xalokꞌ cꞌa naj cꞌo wi lo ri jun chic rey, quebutak cꞌu bi achijab chaꞌ queꞌquiꞌana ri utzil chomal rucꞌ.
32 Naatu tanotanot men takakaram na’at, i boro ef yok tama tur tiyafar aiwob turan hairi hitao tufuw hita’afuw.
33 Jecꞌuriꞌlaꞌ, we cꞌo junok che alak caraj caterej lo chwij, lic chirajawaxic che cuya can ronoje ri cꞌo rucꞌ;ma we na cuꞌan ta waꞌ, na takal ta che cuꞌan nutijoꞌn.
33 Ef i nati ta’imon, orot yait nakok ayu bai’ufnunu’umih mat i ana sawar etei nakwahir nayaraiyen.
34 »E ratzꞌam lic cajawaxic; noꞌj we xsach rutzayul, ¿suꞌanic tanchi caꞌan tza che?
34 Riy i gewasin, baise naniyan nabi’en boro hinisaroun, anayabin men karam boro hiniwa’an riy namatar maiye.
35 Ma na curik ta uchac che rulew y na utz ta ne caꞌan abono rucꞌ. Ecꞌu ri caꞌan che, e catix bi.China cꞌu ri cꞌo utanibal che utayic, ¡chuta cꞌu riꞌ!» xcha ri Jesús.
35 Naatu me yan ub yen gewas isan hinayayare boro men ana gewasin ta namatar, imih boro hinisaroun. Imih o yait tain ema’am inarub tur iti inanowar gewas!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.