Apocalipse 17

New Testament in Achi (ACR_IBS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Teʼuri xcʼun jun chique i wukub ángel, chi cucʼam te i qui lak piqui ʼab. —Saʼaj wuʼ —xu bij chwe—, quin cʼut ni tojpen chawe chi ca pe na puwi i nim laj tinimitchi ʼo chucʼulel u qʼuial ya. I tinimit-le lic pacha jun ajmac laj ixok chi n-chʼam tu cʼaslemal.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 I je ʼatol tzij re u wach i jyub taʼaj qui ʼanom i n-ʼus taj chuwach i Dios rumal i tinimit-le; xeʼelok pacha quiqui ʼan i achiab ruʼ jun n-chʼam ta laj ixok. Niʼpa i winak re u wach i jyub taʼaj qui ʼanom i n-ʼus taj junam ruʼ i tinimit-le; xe ʼelok pacha xe ʼabar che i víno chi u yom ire chique. (Queje ile xu bij i ángel chwe.)
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Are quin tijin ile chi rilic pinwach, i u Tewal i Dios xu ʼan chwe chi xin cʼami bi che jun jyub tzʼinilic rumal i ángel-le. Chila xwil wi jun ixok, ʼan-nak chirij jun pacha itzel chicop cak rij. I itzel chicop-le, ʼo u qʼuial tak biaj tzʼibtal chuwach ronojel u chʼacul, chi lic kajsabal re u ʼij i Dios. I u jolom, je wukub, xak ʼo lajuj rucʼaʼ.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 I ixok chi ʼan-nak chirij, lic u wikom rib, lic chom u ʼuʼ, queb u wach ca tzunic: ʼo i cak che, lic cak; xak ʼo i cakcoj pacha morádo. Xak ʼo u qʼuial ruwaj, ʼo rarit, ʼo u qʼuial bak che u ʼab, ʼis pakal rajil. Xak ʼo jun tuʼbal ya pu ʼab, lic óro. Xui-ri, i tuʼbal ya-le, nojnak che i n-ʼus taj, xak che i n-chʼam taj chi petnak ruʼ i mal laj cʼaslemal re i ixok-le.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 I ixok ʼo jun biaj tzʼibtal chuwach u crusil, are jun biaj chi n-etamam ti usucʼ. Queje iri cu bij: “Iri are i nim laj Babilónia, chi qui chuch conojel i je ajmac laj tak ixokib, xak conojel i je aj ʼanol n-ʼus taj chuwach i jyub taʼaj.” Queje ile tzʼibtal chuwach u crusil.
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Are ʼuri xwilo chi i ixok lic ʼabarel, xui-ri, ire ʼabarel rumal i qui quiqʼuel i je re i Dios, xak rumal i qui quiqʼuel ique chi je camsam na rumal u cojic u tzij i Jesus. Are xwilo, lic xin bisoj.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Teʼuri i ángel xu bij chwe: —¿Wuchac xa bisoj? —coʼono—. Yin quin sakij chawe wach usucʼ i ixok-le, xak i itzel chicop chi ucʼawnak chi ʼo wukub u jolom, xak ʼo lajuj rucʼaʼ.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 I itzel chicop-le chi xawilo, cʼas teʼek, y woʼor n-ta chic. Xui-ri ya quel chali pa jul chi naj kajnak pa jyub, teʼuri ca sachsax ni u wach. I winak chi toʼ je re u wach i jyub taʼaj quiqui bisoj na, are quiquil u wach. Je are ique chi n-tzʼibam ti qui bi chupam i wuj pa tzʼibtal wi qui bi niʼpa i ʼo qui cʼaslemal sakil. I wuj re i cʼaslemal ʼax ʼo wi cʼa chu xebal ʼij sak. Niʼpa i n-tzʼibtal ti qui bi chupam i wuj-le, quiqui bisoj na are quiquil u wach ire chi cʼas te ujer, y woʼor n-ta chic, xui-ri, ya ca cʼun tan chic —xcha. (Xak xu bij:)
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 —Are i quin bij chawe-ri, are craj ʼo a noʼoj chu tayic u be. I wukub u jolom i itzel chicop-le are i wukub u wi jyub re i nim laj tinimit chi in bim na.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 I wukub jolomaj-le xak queʼelok are wukub nimak tak ʼatol tzij. Joʼob chique je camnak chic, y jun cʼa ca tijin che u ʼatbal tzij; i jun chic cʼa maja ca cʼunic. Are ca cʼun i jun chi qʼuisbal-re, n-cu chʼij ta naj.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Teʼuri ca cʼun i uwajxak ʼatol tzij, chi are itzel chicop chi cʼas te ujer, y woʼor n-ta chic. I uwajxak-le, are jun chique i wukub ʼatol tzij chi icʼawnak chic. We xcʼunic, xa ca sachsax ni u wach.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 I lajuj ucʼaʼ awilom, queʼelok je are lajuj ʼatol tzij chi cʼa maja quiqui jek i qui ʼatbal tzij. Ca yaʼ na chique chi je ʼatol tzij, xui-ri, xa queb oxib ʼijquiqui ʼat na tzij. Junam ruʼ itzel chicop quiqui ʼat ni tzij.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 I lajuj ʼatol tzij-le, xak jun qui noʼoj chiquiwach: quiqui ya na qui ʼatbal tzij puʼab i itzel chicop; lic quiqui to na.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Quiqui ʼan ni chʼoʼoj chirij i jun chi ral Chij ca bix che. Xui-ri ire, junam cuʼ i je teren chirij, que tiqui na chique, man ire ca rajawin piquiwi conojel i que rajawinic; ire are i nim laj ʼatol tzij piquiwi conojel i je ʼatol tzij, niʼpa i je teren chirij ire, je chatal y je sicʼtal rumal i Dios; ique n-cacoʼtaj taj.
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 I ángel xu bij chic chwe: —I u qʼuial ya xawilo, pa cul wi i n-chʼam ta laj ixokqueʼelok je are u qʼuial tak winak aj pa u qʼuial tak tinimit, aj pa u qʼuial tak jyub, u qʼuial tak quijayil, u qʼuial tak chʼawbal.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 I je lajuj ʼatol tzijin bim chawe, coʼon panok tzel quiquil ni ixok-le. Ique xa cacoʼtaj canok; quiqui canaj canok lic chʼanalic. Quiqui tij ni u tiʼijlal, y quiqui poroj na.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 I Dios u yom piqui nojbal chi quiqui sach u wach. I ixok-le chi xawilo are i nim laj tinimit chi cu rajawij piquiwi i ʼatol tzij re u wach i jyub taʼaj. I je lajuj ʼatol tzij-le, are i Dios u yom piqui nojbal chi quiqui ʼan xak jun che quib y quiqui jach ni qui ʼatbal tzij puʼab i itzel chicop. Queje quiqui ʼan ique ile cʼa ca tzʼakat na ronojel pacha u bim i Dios. (Queje xu bij i ángel ile chwe.)
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 — ausente —
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.