Salmos 89

Almeida Corrigida Fiel (ACF, 1994) vs BKJ

Sair da comparação
1 As benignidades do SENHOR cantarei perpetuamente; com a minha boca manifestarei a tua fidelidade de geração em geração.
1 Masquil de Etã, o ezraíta. Cantarei as misericórdias do SENHOR para sempre; com a minha boca farei conhecida a tua fidelidade a todas as gerações.
2 Pois disse eu: A tua benignidade será edificada para sempre; tu confirmarás a tua fidelidade até nos céus, dizendo:
2 Pois eu disse: A misericórdia será edificada para sempre; tua fidelidade tu estabelecerás nos próprios céus.
3 Fiz uma aliança com o meu escolhido, e jurei ao meu servo Davi, dizendo:
3 Eu fiz um pacto com o meu escolhido, jurei ao meu servo Davi.
4 A tua semente estabelecerei para sempre, e edificarei o teu trono de geração em geração. (Selá.)
4 Tua semente eu estabelecerei para sempre, e edificarei o teu trono a todas as gerações. Selá.
5 E os céus louvarão as tuas maravilhas, ó Senhor, a tua fidelidade também na congregação dos santos.
5 E os céus louvarão as tuas maravilhas, ó SENHOR; tua fidelidade também na congregação dos santos.
6 Pois quem no céu se pode igualar ao Senhor? Quem entre os filhos dos poderosos pode ser semelhante ao Senhor?
6 Pois quem no céu pode ser comparado ao SENHOR? Quem entre os filhos dos poderosos pode ser semelhante ao SENHOR?
7 Deus é muito formidável na assembléia dos santos, e para ser reverenciado por todos os que o cercam.
7 Deus é grandemente temido na assembleia dos santos, e tido em reverência por todos aqueles que estão ao seu redor.
8 Ó Senhor Deus dos Exércitos, quem é poderoso como tu, Senhor, com a tua fidelidade ao redor de ti?
8 Ó SENHOR, Deus dos Exércitos; quem é forte como tu SENHOR? Ou para a tua fidelidade que te cerca?
9 Tu dominas o ímpeto do mar; quando as suas ondas se levantam, tu as fazes aquietar.
9 Tu dominas a fúria do mar; quando as suas ondas se levantam, tu as acalmas.
10 Tu quebraste a Raabe como se fora ferida de morte; espalhaste os teus inimigos com o teu braço forte.
10 Tu quebrantaste Raabe em pedaços, como alguém que é morto; tu espalhaste os teus inimigos com o teu forte braço.
11 Teus são os céus, e tua é a terra; o mundo e a sua plenitude tu os fundaste.
11 Os céus são teus, a terra também é tua; como o mundo e a sua plenitude, tu os fundaste.
12 O norte e o sul tu os criaste; Tabor e Hermom jubilam em teu nome.
12 O norte e o sul tu os criaste; Tabor e Hermom regozijarão em teu nome.
13 Tu tens um braço poderoso; forte é a tua mão, e alta está a tua destra.
13 Tu tens um poderoso braço; forte é a tua mão, e alta é a tua mão direita.
14 Justiça e juízo são a base do teu trono; misericórdia e verdade irão adiante do teu rosto.
14 Justiça e juízo são a habitação do teu trono; misericórdia e verdade irão diante da tua face.
15 Bem-aventurado o povo que conhece o som alegre; andará, ó Senhor, na luz da tua face.
15 Abençoado é o povo que conhece o som alegre; eles caminharão, ó SENHOR, à luz do teu semblante.
16 Em teu nome se alegrará todo o dia, e na tua justiça se exaltará.
16 Em teu nome eles regozijarão todo o dia; e na tua justiça eles serão exaltados.
17 Pois tu és a glória da sua força; e no teu favor será exaltado o nosso poder.
17 Pois tu és a glória da sua força, e em teu favor nosso chifre será exaltado.
18 Porque o Senhor é a nossa defesa, e o Santo de Israel o nosso Rei.
18 Porquanto o SENHOR é a nossa defesa, e o Santo de Israel é o nosso rei.
19 Então falaste em visão ao teu santo, e disseste: Pus o socorro sobre um que é poderoso; exaltei a um eleito do povo.
19 Então falaste em visão aos teus santos, e disseste: Eu pus o socorro sobre aquele que é poderoso. Exaltei aquele escolhido dentre o povo.
20 Achei a Davi, meu servo; com santo óleo o ungi,
20 Encontrei Davi, meu servo; com meu óleo santo o ungi.
21 Com o qual a minha mão ficará firme, e o meu braço o fortalecerá.
21 Com quem minha mão se estabelecerá; meu braço também o fortalecerá.
22 O inimigo não o importunará, nem o filho da perversidade o afligirá.
22 O inimigo não extorquirá sobre ele; nem o filho do perverso o afligirá.
23 E eu derrubarei os seus inimigos perante a sua face, e ferirei aos que o odeiam.
23 E eu derrotarei os seus inimigos diante da sua face, e empestarei aqueles que o odeiam.
24 E a minha fidelidade e a minha benignidade estarão com ele; e em meu nome será exaltado o seu poder.
24 Mas a minha fidelidade e a minha misericórdia estarão com ele, e em meu nome seu chifre será exaltado.
25 Porei também a sua mão no mar, e a sua direita nos rios.
25 Eu também colocarei a sua mão no mar, e a sua mão direita nos rios.
26 Ele me chamará, dizendo: Tu és meu pai, meu Deus, e a rocha da minha salvação.
26 Ele clamará a mim: Tu és meu pai, meu Deus, e a rocha da minha salvação.
27 Também o farei meu primogênito mais elevado do que os reis da terra.
27 Também farei dele o meu primogênito, mais alto do que os reis da terra.
28 A minha benignidade lhe conservarei eu para sempre, e a minha aliança lhe será firme,
28 Minha misericórdia eu manterei por ele para sempre, e o meu pacto permanecerá firme com ele.
29 E conservarei para sempre a sua semente, e o seu trono como os dias do céu.
29 Sua semente também farei durar para sempre, e o seu trono como os dias do céu.
30 Se os seus filhos deixarem a minha lei, e não andarem nos meus juízos,
30 Se seus filhos abandonarem a minha lei, e não andarem nos meus juízos;
31 Se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,
31 Se eles quebrarem os meus estatutos, e não guardarem os meus mandamentos;
32 Então visitarei a sua transgressão com a vara, e a sua iniqüidade com açoites.
32 Então visitarei as suas transgressões com uma vara, e a sua iniquidade com açoites.
33 Mas não retirarei totalmente dele a minha benignidade, nem faltarei à minha fidelidade.
33 Apesar disso, a minha benignidade não retirarei completamente dele, nem farei a minha fidelidade falhar.
34 Não quebrarei a minha aliança, não alterarei o que saiu dos meus lábios.
34 Meu pacto não quebrarei, nem alterarei o que sai dos meus lábios.
35 Uma vez jurei pela minha santidade que não mentirei a Davi.
35 Uma vez que jurei pela minha santidade, eu não mentirei a Davi.
36 A sua semente durará para sempre, e o seu trono, como o sol diante de mim.
36 Sua semente durará para sempre, e o seu trono como o sol diante de mim.
37 Será estabelecido para sempre como a lua e como uma testemunha fiel no céu. (Selá.)
37 Ele se estabelecerá para sempre como a lua, e como uma testemunha fiel no céu. Selá.
38 Mas tu rejeitaste e aborreceste; tu te indignaste contra o teu ungido.
38 Mas tu rejeitaste e abominaste; tu te iraste com o teu ungido.
39 Abominaste a aliança do teu servo; profanaste a sua coroa, lançando-a por terra.
39 Tu anulaste o pacto com o teu servo; profanaste a sua coroa ao lançá-la ao chão.
40 Derrubaste todos os seus muros; arruinaste as suas fortificações.
40 Quebraste todas as suas cercas; tu levaste todas as suas fortalezas à ruína.
41 Todos os que passam pelo caminho o despojam; é um opróbrio para os seus vizinhos.
41 Todos os que passam pelo caminho o despojam; ele é uma vergonha para os seus vizinhos.
42 Exaltaste a destra dos seus adversários; fizeste com que todos os seus inimigos se regozijassem.
42 Tu estabeleceste a mão direita dos seus adversários; tu fizeste os seus inimigos se regozijarem.
43 Também embotaste o fio da sua espada, e não o sustentaste na peleja.
43 Tu também viraste a lâmina da sua espada, e não o fizeste ficar de pé na batalha.
44 Fizeste cessar a sua glória, e deitaste por terra o seu trono.
44 Tu fizeste cessar a sua glória, e lançaste o seu trono ao chão.
45 Abreviaste os dias da sua mocidade; cobriste-o de vergonha. (Selá.)
45 Os dias da sua juventude tu encurtaste; tu o cobriste de vergonha. Selá.
46 Até quando, Senhor? Acaso te esconderás para sempre? Arderá a tua ira como fogo?
46 Por quanto tempo, SENHOR? Te esconderás para sempre? Queimará a tua ira como o fogo?
47 Lembra-te de quão breves são os meus dias; por que criarias debalde todos os filhos dos homens?
47 Lembra de quão curto meu tempo é; por que fizeste todos os homens em vão?
48 Que homem há, que viva, e não veja a morte? Livrará ele a sua alma do poder da sepultura? (Selá.)
48 Que homem é este que vive, e não verá a morte? Livrará ele a sua alma da mão do túmulo? Selá.
49 Senhor, onde estão as tuas antigas benignidades que juraste a Davi pela tua verdade?
49 Senhor, onde estão as tuas antigas benignidades, as quais tu juraste a Davi na tua verdade?
50 Lembra-te, Senhor, do opróbrio dos teus servos; como eu trago no meu peito o opróbrio de todos os povos poderosos,
50 Lembra, Senhor, da vergonha dos teus servos; como posso suportar em meu peito a vergonha de todos os povos poderosos;
51 Com o qual, Senhor, os teus inimigos têm difamado, com o qual têm difamado as pisadas do teu ungido.
51 Com a qual teus inimigos foram envergonhados, ó SENHOR; com a qual eles envergonharam os passos do teu ungido.
52 Bendito seja o Senhor para sempre. Amém, e Amém.
52 Bendito seja o SENHOR para sempre. Amém e Amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 89, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.