Salmos 118

Almeida Corrigida Fiel (ACF, 1994) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
2 Diga agora Israel que a sua benignidade dura para sempre.
2 Todo o Israel diga: “Seu amor dura para sempre!”.
3 Diga agora a casa de Arão que a sua benignidade dura para sempre.
3 Os sacerdotes, descendentes de Arão, digam: “Seu amor dura para sempre!”.
4 Digam agora os que temem ao Senhor que a sua benignidade dura para sempre.
4 Todos que temem o S enhor digam: “Seu amor dura para sempre!”.
5 Invoquei o Senhor na angústia; o Senhor me ouviu, e me tirou para um lugar largo.
5 Em minha angústia, orei ao S enhor ; o S
6 O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem.
6 O S enhor está comigo, portanto não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
7 O Senhor está comigo entre aqueles que me ajudam; por isso verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam.
7 Sim, o S enhor está comigo, e ele me ajudará; olharei com triunfo para os que me odeiam.
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem.
8 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em pessoas.
9 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos príncipes.
9 É melhor refugiar-se no S enhor que confiar em príncipes.
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedaçarei.
10 Todas as nações hostis me cercaram, mas eu as destruí em nome do S
11 Cercaram-me, e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedaçarei.
11 Sim, elas me cercaram de todos os lados, mas eu as destruí em nome do S
12 Cercaram-me como abelhas; porém apagaram-se como o fogo de espinhos; pois no nome do Senhor as despedaçarei.
12 Como um enxame de abelhas me rodearam e arderam contra mim como um fogo crepitante, mas eu as destruí em nome do S
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, porém o Senhor me ajudou.
13 Meus inimigos fizeram todo o possível para me derrubar, mas o S
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; e se fez a minha salvação.
14 O S enhor é minha força e meu cântico; ele é minha salvação.
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do Senhor faz proezas.
15 No acampamento dos justos há cânticos de alegria e vitória; a mão direita do S
16 A destra do Senhor se exalta; a destra do Senhor faz proezas.
16 A mão direita do S enhor se levanta em triunfo; a mão direita do S
17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor.
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei para contar o que o S
18 O Senhor me castigou muito, mas não me entregou à morte.
18 O S enhor me castigou severamente, mas não me deixou morrer.
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao Senhor.
19 Abram para mim as portas por onde entram os justos; entrarei e darei graças ao S
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual os justos entrarão.
20 Essas portas conduzem à presença do S enhor , e os justos entram por elas.
21 Louvar-te-ei, pois me escutaste, e te fizeste a minha salvação.
21 Eu te dou graças porque respondeste à minha oração e me deste vitória!
22 A pedra que os edificadores rejeitaram tornou-se a cabeça da esquina.
22 A pedra que os construtores rejeitaram se tornou a pedra angular.
23 Da parte do Senhor se fez isto; maravilhoso é aos nossos olhos.
23 Isso é obra do S enhor e é maravilhosa de ver.
24 Este é o dia que fez o Senhor; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
24 Este é o dia que o S enhor fez; nele nos alegraremos e exultaremos.
25 Salva-nos, agora, te pedimos, ó Senhor; ó Senhor, te pedimos, prospera-nos.
25 Ó S enhor , por favor, salva-nos! Ó S
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor; nós vos bendizemos desde a casa do Senhor.
26 Bendito é o que vem em nome do S enhor ; nós os abençoamos da casa do S
27 Deus é o Senhor que nos mostrou a luz; atai a vítima da festa com cordas, até às pontas do altar.
27 O S enhor é Deus e resplandece sobre nós; peguem o sacrifício e amarrem-no com cordas sobre o altar.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
28 Tu és meu Deus, e eu te louvarei! Tu és meu Deus, e eu te exaltarei!
29 Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.
29 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.