Jó 8
Almeida Corrigida Fiel (ACF, 1994) vs NTLH
1 Então respondendo Bildade o suíta, disse:
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 Até quando falarás tais coisas, e as palavras da tua boca serão como um vento impetuoso?
2 “Até quando você, Jó, vai falar assim? Até quando as suas palavras serão como um vento forte?
3 Porventura perverteria Deus o direito? E perverteria o TodoPoderoso a justiça?
3 Será que Deus torceria a justiça? Será que o Todo-Poderoso faria o que não é direito?
4 Se teus filhos pecaram contra ele, também ele os lançou na mão da sua transgressão.
4 Decerto os seus filhos pecaram contra Deus, e ele os castigou como mereciam.
5 Mas, se tu de madrugada buscares a Deus, e ao Todo-Poderoso pedires misericórdia;
5 Agora volte para Deus e ore ao Todo-Poderoso.
6 Se fores puro e reto, certamente logo despertará por ti, e restaurará a morada da tua justiça.
6 Se você é mesmo puro e honesto, Deus virá logo ajudá-lo e lhe dará de novo o lar que você merece.
7 O teu princípio, na verdade, terá sido pequeno, porém o teu último estado crescerá em extremo.
7 A riqueza que você perdeu não será nada comparada com o que Deus lhe dará depois.
8 Pois, eu te peço, pergunta agora às gerações passadas; e prepara-te para a inquirição de seus pais.
8 “Faça perguntas aos nossos antepassados; aprenda com a experiência deles.
9 Porque nós somos de ontem, e nada sabemos; porquanto nossos dias sobre a terra são como a sombra.
9 Pois nós nascemos ontem e não sabemos nada; os nossos dias na terra passam como a sombra.
10 Porventura não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu coração não tirarão palavras?
10 Deixe que os nossos antepassados falem a você e o ensinem. Da sua experiência eles dirão isto:
11 Porventura cresce o junco sem lodo? Ou cresce a espadana sem água?
11 ‘Será que a taboa pode crescer fora do brejo ou o
12 Estando ainda no seu verdor, ainda que não cortada, todavia antes de qualquer outra erva se seca.
12 Verdes ainda e mesmo sem serem cortados, eles secam antes das outras ervas.
13 Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; e a esperança do hipócrita perecerá.
13 Assim acontece com os que esquecem de Deus; assim dá em nada a esperança dos maus.
14 Cuja esperança fica frustrada; e a sua confiança será como a teia de aranha.
14 A segurança deles é um fio de linha; a sua confiança é como uma teia de aranha.
15 Encostar-se-á à sua casa, mas ela não subsistirá; apegar-se-á a ela, mas não ficará em pé.
15 Eles se apoiam na teia, mas ela não aguenta; agarram o fio, mas não conseguem ficar de pé.’
16 Ele é viçoso perante o sol, e os seus renovos saem sobre o seu jardim;
16 “Os maus crescem como ervas ao sol que se espalham pelo jardim.
17 As suas raízes se entrelaçam, junto à fonte; para o pedregal atenta.
17 As suas raízes se enroscam nas pedras, se agarram nas rochas,
18 Se Deus o consumir do seu lugar, negá-lo-á este, dizendo: Nunca te vi!
18 mas, se alguém as arranca, ninguém vai nem saber que estiveram naquele lugar.
19 Eis que este é a alegria do seu caminho, e outros brotarão do pó.
19 É nisso que dá a vida alegre dos maus; chegam outras pessoas e tomam o lugar deles.
20 Eis que Deus não rejeitará ao reto; nem toma pela mão aos malfeitores;
20 “Esteja certo de que Deus não abandona as pessoas honestas, nem dá a mão para ajudar os maus.
21 Até que de riso te encha a boca, e os teus lábios de júbilo.
21 Ele fará você rir de novo e dar gritos de alegria;
22 Os que te odeiam se vestirão de confusão, e a tenda dos ímpios não existirá mais.
22 mas os seus inimigos vão viver na confusão, e as casas dos maus serão destruídas.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.